碧照轩 碧照軒
剪木依山巧鉴池,已知写影到人稀。
一奁寒玉坐来久,但见双双白鸟飞。
剪木依山巧鑑池,已知寫影到人稀。
一奩寒玉坐來久,但見雙雙白鳥飛。
分享
译文
修剪树木依山精巧鉴池,已经知道写影到人稀。一盒寒玉坐很久,但见双双白鸟飞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考修剪樹木依山精巧鑑池,已經知道寫影到人稀。一盒寒玉坐很久,但見雙雙白鳥飛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
剪木依山巧鉴池:用木材依山势建造了一个巧妙的池塘。鉴池:指可以映照出人影的池塘。已知写影到人稀:意思是池塘已经映出了人影,但是人却很少。一奁寒玉坐来久:一奁,量词,指一种小箱子;寒玉,指晶莹剔透的玉石,这里比喻清雅之物;坐来久,表示时间已经很久。但见双双白鸟飞:只看到一双双的白鸟在飞翔。剪木依山巧鑑池:用木材依山勢建造了一個巧妙的池塘。鑑池:指可以映照出人影的池塘。已知寫影到人稀:意思是池塘已經映出了人影,但是人卻很少。一奩寒玉坐來久:一奩,量詞,指一種小箱子;寒玉,指晶瑩剔透的玉石,這裏比喻清雅之物;坐來久,表示時間已經很久。但見雙雙白鳥飛:只看到一雙雙的白鳥在飛翔。
赏析
修剪树木依山精巧鉴池,已经知道写影到人稀。一盒寒玉坐很久,但见双双白鸟飞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考修剪樹木依山精巧鑑池,已經知道寫影到人稀。一盒寒玉坐很久,但見雙雙白鳥飛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考