钓者 釣者

diào zhě

释子淳 釋子淳

shì zi chún · sòng

标签: 诗词詩詞

hǎiyānshōutiānbiǎnzhōuqīngfànchūwān

lúnzhìqīngxiǎojīnlínfàn竿gān

海际烟收欲暮天,扁舟轻泛出芦湾。

丝纶夜掷清波里,晓得金鳞不犯竿。

海際煙收欲暮天,扁舟輕泛出蘆灣。

絲綸夜擲清波里,曉得金鱗不犯竿。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

海边想暮天烟收,小船轻轻泛出芦湾。丝纶夜里抛掷清波里,晓得金鳞不侵犯竿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考海邊想暮天煙收,小船輕輕泛出蘆灣。絲綸夜裏拋擲清波里,曉得金鱗不侵犯竿。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

海际:海边。烟收:烟雾散去。欲暮天:天快黑了。扁舟:小船。轻泛:轻轻飘动。芦湾:长满芦苇的河湾。丝纶:钓鱼用的丝线。夜掷:夜晚抛入。清波:清澈的水波。金鳞:金色的鱼鳞,常用来形容珍贵的鱼。不犯竿:不会触碰到鱼竿。全诗描绘了一位钓者在海边垂钓,夜晚将鱼线投入清澈的波中,知道珍贵的鱼不会触碰到鱼竿,寓意着钓者的高洁和鱼的珍贵。海際:海邊。煙收:煙霧散去。欲暮天:天快黑了。扁舟:小船。輕泛:輕輕飄動。蘆灣:長滿蘆葦的河灣。絲綸:釣魚用的絲線。夜擲:夜晚拋入。清波:清澈的水波。金鱗:金色的魚鱗,常用來形容珍貴的魚。不犯竿:不會觸碰到魚竿。全詩描繪了一位釣者在海邊垂釣,夜晚將魚線投入清澈的波中,知道珍貴的魚不會觸碰到魚竿,寓意着釣者的高潔和魚的珍貴。

赏析

海边想暮天烟收,小船轻轻泛出芦湾。丝纶夜里抛掷清波里,晓得金鳞不侵犯竿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考海邊想暮天煙收,小船輕輕泛出蘆灣。絲綸夜裏拋擲清波里,曉得金鱗不侵犯竿。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表