和净因老师渔父词 和淨因老師漁父詞

hé jìng yīn lǎo shī yú fù cí

释子淳 釋子淳

shì zi chún · sòng

标签: 诗词詩詞

hǎijiāàichuízuòduìyānyúnǎi

shuǐfēngzhōuxíngkuàiyánshuāngjièliánshangtuòyāndài

四海无家何拘碍,垂丝坐对烟云霭。

水急风和舟行快,严霜届莲裳,箨笠和烟戴。

四海無家何拘礙,垂絲坐對煙雲靄。

水急風和舟行快,嚴霜屆蓮裳,籜笠和煙戴。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

天下没有什么顾忌家,垂丝坐在对面烟云雾霭。水急风和船行节,严霜到莲裳,壳和烟戴斗笠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天下沒有什麼顧忌家,垂絲坐在對面煙雲霧靄。水急風和船行節,嚴霜到蓮裳,殼和煙戴斗笠。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

四海无家:指没有固定的家,四处漂泊。拘碍:束缚。垂丝:钓鱼。烟云霭:烟雾缭绕的样子。严霜届:严寒的霜降。莲裳:莲花衣裳,比喻纯洁无瑕。箨笠:用竹叶编成的斗笠。和烟戴:戴着烟雾蒙蒙的斗笠。全诗描绘了渔父随遇而安、自在逍遥的生活态度。四海無家:指沒有固定的家,四處漂泊。拘礙:束縛。垂絲:釣魚。煙雲靄:煙霧繚繞的樣子。嚴霜屆:嚴寒的霜降。蓮裳:蓮花衣裳,比喻純潔無瑕。籜笠:用竹葉編成的斗笠。和煙戴:戴着煙霧濛濛的斗笠。全詩描繪了漁父隨遇而安、自在逍遙的生活態度。

赏析

天下没有什么顾忌家,垂丝坐在对面烟云雾霭。水急风和船行节,严霜到莲裳,壳和烟戴斗笠。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天下沒有什麼顧忌家,垂絲坐在對面煙雲霧靄。水急風和船行節,嚴霜到蓮裳,殼和煙戴斗笠。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表