石台纪游 石臺紀遊

shí tái jì yóu

舒岳祥 舒嶽祥

shū yuè xiáng · sòng

标签: 诗词詩詞

cāngshānmiànzhǎngshìruòyǐnbēn

céngtáikuàwànjuéxiāo

dēnglínwéishípéngcóngwèiyúnguǎ

tiáotiáoyīnzhēnmǎngtiàoyuán

báiyúncuìxiáxiòngzàixià

qióngqiūxiàngyáoluòshuāngzhāiyíng

shǎngxīnshútóngyōubàoxīnxiě

miǎoqiānzài

苍山面长溪,势若饮奔马。

层台跨其脊,万古绝萧洒。

登临惟兹时,朋从未云寡。

迢迢因榛莽,靡靡眺原野。

白云与翠霞,夐在履舄下。

穷秋向摇落,霜菊摘盈把。

赏心孰与同,幽抱欣已写。

邈矣千载期。

蒼山面長溪,勢若飲奔馬。

層臺跨其脊,萬古絕蕭灑。

登臨惟茲時,朋從未雲寡。

迢迢因榛莽,靡靡眺原野。

白雲與翠霞,夐在履舄下。

窮秋向搖落,霜菊摘盈把。

賞心孰與同,幽抱欣已寫。

邈矣千載期。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

苍山面长溪,势如奔马喝。层台跨山脊,万古绝潇洒。登临在此时,朋友从没有说多少。迢迢因为灌木丛,细密眺望田野。白云和翠霞,韦复在鞋鞋下。穷秋向凋零,白色的菊花摘一把。赏心与谁同,在抱着欣已经写。邀了千年期。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蒼山面長溪,勢如奔馬喝。層臺跨山脊,萬古絕瀟灑。登臨在此時,朋友從沒有說多少。迢迢因爲灌木叢,細密眺望田野。白雲和翠霞,韋覆在鞋鞋下。窮秋向凋零,白色的菊花摘一把。賞心與誰同,在抱着欣已經寫。邀了千年期。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

苍山面长溪,势如奔马喝。层台跨山脊,万古绝潇洒。登临在此时,朋友从没有说多少。迢迢因为灌木丛,细密眺望田野。白云和翠霞,韦复在鞋鞋下。穷秋向凋零,白色的菊花摘一把。赏心与谁同,在抱着欣已经写。邀了千年期。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蒼山面長溪,勢如奔馬喝。層臺跨山脊,萬古絕瀟灑。登臨在此時,朋友從沒有說多少。迢迢因爲灌木叢,細密眺望田野。白雲和翠霞,韋覆在鞋鞋下。窮秋向凋零,白色的菊花摘一把。賞心與誰同,在抱着欣已經寫。邀了千年期。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表