十月初五日重赋菊 十月初五日重賦菊

shí yuè chū wǔ rì zhòng fù jú

舒岳祥 舒嶽祥

shū yuè xiáng · sòng

标签: 诗词詩詞

rénshíyuèhènguāngjǐngshuāi

jīnshíyuèshòuruǐwèijuéchí

liǎngniánguānxiánwàngzhànyíngkuī

rényánrùnzàizijiéhòuyīngwéi

bǐngjiānzhèngwèifēngshuāng

níngtóngshēngǎoqīngxiāng

xiāngxìngliúchuángèngguòméihuāzhī

昔人十月菊,已恨光景衰。

今兹十月菊,瘦蕊未觉迟。

两年无官历,弦望占盈亏。

人言闰在子,节候固应违。

此物秉坚正,未怕风霜欺。

宁同此身槁,不与清香离。

香性自流传,更过梅花枝。

昔人十月菊,已恨光景衰。

今茲十月菊,瘦蕊未覺遲。

兩年無官曆,弦望佔盈虧。

人言閏在子,節候固應違。

此物秉堅正,未怕風霜欺。

寧同此身槁,不與清香離。

香性自流傳,更過梅花枝。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

过去人们十月菊花,已经恨光景衰败。今年十月菊花,瘦花蕊没有发觉迟。两年没有官历,弦望占盈亏。人说闰月在子,节候固然会违背。这东西持坚正,还怕风霜欺骗。宁同这身体枯槁,不与清香离。香性从流传,再经过梅花枝。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考過去人們十月菊花,已經恨光景衰敗。今年十月菊花,瘦花蕊沒有發覺遲。兩年沒有官曆,弦望佔盈虧。人說閏月在子,節候固然會違背。這東西持堅正,還怕風霜欺騙。寧同這身體枯槁,不與清香離。香性從流傳,再經過梅花枝。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

过去人们十月菊花,已经恨光景衰败。今年十月菊花,瘦花蕊没有发觉迟。两年没有官历,弦望占盈亏。人说闰月在子,节候固然会违背。这东西持坚正,还怕风霜欺骗。宁同这身体枯槁,不与清香离。香性从流传,再经过梅花枝。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考過去人們十月菊花,已經恨光景衰敗。今年十月菊花,瘦花蕊沒有發覺遲。兩年沒有官曆,弦望佔盈虧。人說閏月在子,節候固然會違背。這東西持堅正,還怕風霜欺騙。寧同這身體枯槁,不與清香離。香性從流傳,再經過梅花枝。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表