咏密囿花 詠密囿花

yǒng mì yòu huā

舒岳祥 舒嶽祥

shū yuè xiáng · sòng

标签: 诗词詩詞

fánzhīfánnéngdāngyòumíng

xìnnènjīngcángjìnshìjiāngxiānshǒuchùhóngyīng

máoshēnqínzhèngniǎozhǎoqíng

fāngshuòqiètáochùzhǐyīnglièzifēngxíng

繁枝密密宜樊圃,以此能当密囿名。

不信嫩茎藏劲刺,试将纤手触红英。

毛身秦女自正色,鸟爪麻姑无俗情。

方朔窃桃何处入,只应列子御风行。

繁枝密密宜樊圃,以此能當密囿名。

不信嫩莖藏勁刺,試將纖手觸紅英。

毛身秦女自正色,鳥爪麻姑無俗情。

方朔竊桃何處入,只應列子御風行。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

繁枝密密应该樊圃,因此能在秘密花园名。不相信嫩茎贮藏硬刺,试着把纤细的手碰到红英。毛身秦国的女子从严肃,鸟爪麻姑没有世俗的感情。东方朔偷桃何处进入,只应列子乘风行。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考繁枝密密應該樊圃,因此能在祕密花園名。不相信嫩莖貯藏硬刺,試着把纖細的手碰到紅英。毛身秦國的女子從嚴肅,鳥爪麻姑沒有世俗的感情。東方朔偷桃何處進入,只應列子乘風行。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

繁枝密密应该樊圃,因此能在秘密花园名。不相信嫩茎贮藏硬刺,试着把纤细的手碰到红英。毛身秦国的女子从严肃,鸟爪麻姑没有世俗的感情。东方朔偷桃何处进入,只应列子乘风行。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考繁枝密密應該樊圃,因此能在祕密花園名。不相信嫩莖貯藏硬刺,試着把纖細的手碰到紅英。毛身秦國的女子從嚴肅,鳥爪麻姑沒有世俗的感情。東方朔偷桃何處進入,只應列子乘風行。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表