过阎采病居 過閻採病居
每逢佳节何曾坐,唯有今年不得游。
张邴卧来休送客,菊花枫叶向谁秋。
每逢佳節何曾坐,唯有今年不得遊。
張邴臥來休送客,菊花楓葉向誰秋。
分享
译文
每逢佳节何曾坐,只有今年不能游泳。张邴睡觉来休送客人,菊花秋天枫叶向谁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考每逢佳節何曾坐,只有今年不能游泳。張邴睡覺來休送客人,菊花秋天楓葉向誰。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗写诗人拜访好友阎采时,正值佳节,却因阎采生病而无法同游,表达了诗人对友人的关切之情。‘何曾坐’意指往年佳节都能相聚,而今年却不能。‘张邴卧来休送客’中的‘张邴’是古人名,此处借指阎采,‘卧来’表示阎采因病卧床不起,‘休送客’则表示不再接待客人。‘菊花枫叶向谁秋’抒发了诗人对美景无人共赏的感慨。本詩寫詩人拜訪好友閻採時,正值佳節,卻因閻採生病而無法同遊,表達了詩人對友人的關切之情。‘何曾坐’意指往年佳節都能相聚,而今年卻不能。‘張邴臥來休送客’中的‘張邴’是古人名,此處借指閻採,‘臥來’表示閻採因病臥牀不起,‘休送客’則表示不再接待客人。‘菊花楓葉向誰秋’抒發了詩人對美景無人共賞的感慨。
赏析
每逢佳节何曾坐,只有今年不能游泳。张邴睡觉来休送客人,菊花秋天枫叶向谁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考每逢佳節何曾坐,只有今年不能游泳。張邴睡覺來休送客人,菊花秋天楓葉向誰。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考