秋思呈尹植裴说(一本题下有郑洞二字) 秋思呈尹植裴說(一本題下有鄭洞二字)

qiū sī chéng yǐn zhí péi shuō yī běn tí xià yǒu zhèng dòng èr zì

司空曙 司空曙

sī kōng shǔ · táng

标签: 诗词詩詞

jìngxiànglǎnxiāngǒuniánjiāngshuāigòngcuī

qiánhuānwǎngshìhènkōnglái

zhòujǐngwěihóngyuèhuáxiāo绿tái

chénjìngyǒuzuòjiéqínāi

静向懒相偶,年将衰共催。

前途欢不集,往事恨空来。

昼景委红叶,月华销绿苔。

沉思竟何有,坐结玉琴哀。

靜向懶相偶,年將衰共催。

前途歡不集,往事恨空來。

晝景委紅葉,月華銷綠苔。

沉思竟何有,坐結玉琴哀。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

静向懒相对,年将减少共同催。前面欢不集,往事恨空来。白天景把红叶,月华销青苔。沉思究竟有什么,因结玉琴哀。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考靜向懶相對,年將減少共同催。前面歡不集,往事恨空來。白天景把紅葉,月華銷青苔。沉思究竟有什麼,因結玉琴哀。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

静向懒相偶:静坐时与懒惰相遇,年将衰共催:年龄的增长与衰老一同催促。前途欢不集:未来的欢乐无法聚集,往事恨空来:过去的遗憾只能徒增空悲。昼景委红叶:白天的景色像红叶一样凋零,月华销绿苔:月光消融了绿苔。沉思竟何有:沉思中究竟有何所得,坐结玉琴哀:坐着弹奏玉琴,充满了哀愁。靜向懶相偶:靜坐時與懶惰相遇,年將衰共催:年齡的增長與衰老一同催促。前途歡不集:未來的歡樂無法聚集,往事恨空來:過去的遺憾只能徒增空悲。晝景委紅葉:白天的景色像紅葉一樣凋零,月華銷綠苔:月光消融了綠苔。沉思竟何有:沉思中究竟有何所得,坐結玉琴哀:坐着彈奏玉琴,充滿了哀愁。

赏析

静向懒相对,年将减少共同催。前面欢不集,往事恨空来。白天景把红叶,月华销青苔。沉思究竟有什么,因结玉琴哀。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考靜向懶相對,年將減少共同催。前面歡不集,往事恨空來。白天景把紅葉,月華銷青苔。沉思究竟有什麼,因結玉琴哀。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表