送永阳崔明府 送永陽崔明府

sòng yǒng yáng cuī míng fǔ

司空曙 司空曙

sī kōng shǔ · táng

标签: 诗词詩詞

guóqúnshūqiándāngtóngbǎiguān

liánmiánjiāngshàngchóudiéchǔnánshān

shāguǎnxíngfānfēngzhōuhòuhái

chénglánruòyǒuxiájīngshězàilínjiān

古国群舒地,前当桐柏关。

连绵江上雨,稠叠楚南山。

沙馆行帆息,枫洲候吏还。

乘篮若有暇,精舍在林间。

古國羣舒地,前當桐柏關。

連綿江上雨,稠疊楚南山。

沙館行帆息,楓洲候吏還。

乘籃若有暇,精舍在林間。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

古代国家舒地,前在桐柏关。连绵江上雨,稠叠楚南山。沙馆行帆息,枫洲侦察兵回来。乘蓝如果有时间,精舍在林间。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考古代國家舒地,前在桐柏關。連綿江上雨,稠疊楚南山。沙館行帆息,楓洲偵察兵回來。乘藍如果有時間,精舍在林間。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描绘了送别友人前往永阳的情景。首联点明送别之地,古国群舒地,前当桐柏关。颔联描写连绵江上雨,稠叠楚南山,渲染了凄凉的氛围。颈联写船帆在沙馆停靠,候吏在枫洲等待,表现了旅途的艰辛。尾联表达了诗人对友人的不舍,希望他有机会到林间精舍小憩。本詩描繪了送別友人前往永陽的情景。首聯點明送別之地,古國羣舒地,前當桐柏關。頷聯描寫連綿江上雨,稠疊楚南山,渲染了淒涼的氛圍。頸聯寫船帆在沙館停靠,候吏在楓洲等待,表現了旅途的艱辛。尾聯表達了詩人對友人的不捨,希望他有機會到林間精舍小憩。

赏析

古代国家舒地,前在桐柏关。连绵江上雨,稠叠楚南山。沙馆行帆息,枫洲侦察兵回来。乘蓝如果有时间,精舍在林间。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考古代國家舒地,前在桐柏關。連綿江上雨,稠疊楚南山。沙館行帆息,楓洲偵察兵回來。乘藍如果有時間,精舍在林間。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表