二十四诗品 二十四詩品

èr shí sì shī pǐn

司空图 司空圖

sī kōng tú · táng

标签: 诗词詩詞

绿línshìluòqīngtuōjīnshíwénniǎoshēng

鸿hóngyànláizhīziyuǎnxíngsuǒyuǎnruòwèipíngshēng

hǎifēngyúnzhǔyuèmíng

yǒujiāqiánhéng

绿林野室,落日气清,脱巾独步,时闻鸟声。

鸿雁不来,之子远行,所思不远,若为平生。

海风碧云,夜渚月明。

如有佳语,大河前横。

綠林野室,落日氣清,脫巾獨步,時聞鳥聲。

鴻雁不來,之子遠行,所思不遠,若爲平生。

海風碧雲,夜渚月明。

如有佳語,大河前橫。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

绿色山野室,一抹斜晖余照更显得天朗气清,诗人脱去头巾潇洒独步,时时听到鸟的鸣声。鸿雁不来,亲人远行,我想念的游子并不遥远,好象依然相处互慰平生。海风碧云,明月掩映着沙洲。如有佳句,就会显现那沉着的妙境。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考綠色山野室,一抹斜暉餘照更顯得天朗氣清,詩人脫去頭巾瀟灑獨步,時時聽到鳥的鳴聲。鴻雁不來,親人遠行,我想念的遊子並不遙遠,好象依然相處互慰平生。海風碧雲,明月掩映着沙洲。如有佳句,就會顯現那沉着的妙境。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

绿林野室:指隐居在山林中的茅屋。落日气清:指夕阳下的气息清新。脱巾独步:指摘下头巾独自散步。鸿雁不来:比喻远方的人未归。之子远行:指那个人远行。所思不远:指思念的人并不遥远。若为平生:好像是一生的愿望。海风碧云:指海上的风和碧蓝的云。夜渚月明:指夜晚水边的月光。如有佳语:如果有美好的语言。大河前横:指面前横亘着宽阔的河流。綠林野室:指隱居在山林中的茅屋。落日氣清:指夕陽下的氣息清新。脫巾獨步:指摘下頭巾獨自散步。鴻雁不來:比喻遠方的人未歸。之子遠行:指那個人遠行。所思不遠:指思念的人並不遙遠。若爲平生:好像是一生的願望。海風碧雲:指海上的風和碧藍的雲。夜渚月明:指夜晚水邊的月光。如有佳語:如果有美好的語言。大河前橫:指面前橫亙着寬闊的河流。

赏析

绿色山野室,一抹斜晖余照更显得天朗气清,诗人脱去头巾潇洒独步,时时听到鸟的鸣声。鸿雁不来,亲人远行,我想念的游子并不遥远,好象依然相处互慰平生。海风碧云,明月掩映着沙洲。如有佳句,就会显现那沉着的妙境。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考綠色山野室,一抹斜暉餘照更顯得天朗氣清,詩人脫去頭巾瀟灑獨步,時時聽到鳥的鳴聲。鴻雁不來,親人遠行,我想念的遊子並不遙遠,好象依然相處互慰平生。海風碧雲,明月掩映着沙洲。如有佳句,就會顯現那沉着的妙境。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表