诗品二十四则。清奇 詩品二十四則。清奇

shī pǐn èr shí sì zé qīng qí

司空图 司空圖

sī kōng tú · táng

标签: 诗词詩詞

juānjuānqúnsōngxiàyǒuliú

qíngxuěmǎntīngzhōu

rénxièxúnyōu

zàixíngzàizhǐkōngyōuyōu

shénchūdànshōu

yuèzhīshǔzhīqiū

娟娟群松,下有漪流。

晴雪满汀,隔溪渔舟。

可人如玉,步屟寻幽。

载行载止,空碧悠悠。

神出古异,淡不可收。

如月之曙,如气之秋。

娟娟羣松,下有漪流。

晴雪滿汀,隔溪漁舟。

可人如玉,步屟尋幽。

載行載止,空碧悠悠。

神出古異,淡不可收。

如月之曙,如氣之秋。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

在苍翠秀美的松林中间,出现漾起波纹的溪流。晴雪满洲,河的对岸,停泊着一叶渔舟。可以人如玉,步屟不久幽。载行载止,仰望蓝天悠悠。神出古怪,风度恬淡使人难以描绘。如月的曙光,像初秋时的天气那样清秀。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在蒼翠秀美的松林中間,出現漾起波紋的溪流。晴雪滿洲,河的對岸,停泊着一葉漁舟。可以人如玉,步屟不久幽。載行載止,仰望藍天悠悠。神出古怪,風度恬淡使人難以描繪。如月的曙光,像初秋時的天氣那樣清秀。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

在苍翠秀美的松林中间,出现漾起波纹的溪流。晴雪满洲,河的对岸,停泊着一叶渔舟。可以人如玉,步屟不久幽。载行载止,仰望蓝天悠悠。神出古怪,风度恬淡使人难以描绘。如月的曙光,像初秋时的天气那样清秀。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在蒼翠秀美的松林中間,出現漾起波紋的溪流。晴雪滿洲,河的對岸,停泊着一葉漁舟。可以人如玉,步屟不久幽。載行載止,仰望藍天悠悠。神出古怪,風度恬淡使人難以描繪。如月的曙光,像初秋時的天氣那樣清秀。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表