春贴子词·夫人阁四首 春貼子詞·夫人閣四首

chūn tiē zi cí fū rén gé sì shǒu

司马光 司馬光

sī mǎ guāng · sòng

标签: 诗词詩詞

shèngzhǔzhōngcháoqínwànyànzhuānshìyǎng

qiānményǒngshūchūncényòngchēqiánchāzhúzhī

圣主终朝勤万机,燕居专事养希夷。

千门永书春岑寂,不用车前插竹枝。

聖主終朝勤萬機,燕居專事養希夷。

千門永書春岑寂,不用車前插竹枝。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

圣明的君主始终朝日理万机,闲居专门培养希夷。千门永远信春寂寞,不使用车辆前插竹枝。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考聖明的君主始終朝日理萬機,閒居專門培養希夷。千門永遠信春寂寞,不使用車輛前插竹枝。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

圣主:指皇帝。终朝:整天。勤万机:指处理众多国事。燕居:指闲居。养希夷:指修养内心的宁静。千门:指皇宫之门。永书:指书写。春岑寂:指春天的寂静。不用车前插竹枝:指不需要在车前插上竹枝作为装饰,意指皇帝的居所简朴。聖主:指皇帝。終朝:整天。勤萬機:指處理衆多國事。燕居:指閒居。養希夷:指修養內心的寧靜。千門:指皇宮之門。永書:指書寫。春岑寂:指春天的寂靜。不用車前插竹枝:指不需要在車前插上竹枝作爲裝飾,意指皇帝的居所簡樸。

赏析

圣明的君主始终朝日理万机,闲居专门培养希夷。千门永远信春寂寞,不使用车辆前插竹枝。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考聖明的君主始終朝日理萬機,閒居專門培養希夷。千門永遠信春寂寞,不使用車輛前插竹枝。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表