叠石溪二首 疊石溪二首

dié shí xī èr shǒu

司马光 司馬光

sī mǎ guāng · sòng

标签: 诗词詩詞

shānniǎoquànrényǐnshānchánxiàokuáng

guīshíxīngwèijǐnkànxiéyáng

山鸟劝人饮,山蝉笑我狂。

归时兴未尽,不得看斜阳。

山鳥勸人飲,山蟬笑我狂。

歸時興未盡,不得看斜陽。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

鸟儿劝人喝酒,山蝉讥笑我疯狂。回家时兴未尽,不能看斜阳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鳥兒勸人喝酒,山蟬譏笑我瘋狂。回家時興未盡,不能看斜陽。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描绘了山间景象,山鸟劝饮,山蝉嘲讽,诗人因游兴未尽,未能看到斜阳的美景而感到遗憾。‘劝’和‘笑’用拟人手法赋予山鸟和山蝉以人的情感,表现了山间景物的生动和诗人的悠闲心境。‘归时兴未尽’表达了诗人对自然美景的热爱与不舍。此詩描繪了山間景象,山鳥勸飲,山蟬嘲諷,詩人因遊興未盡,未能看到斜陽的美景而感到遺憾。‘勸’和‘笑’用擬人手法賦予山鳥和山蟬以人的情感,表現了山間景物的生動和詩人的悠閒心境。‘歸時興未盡’表達了詩人對自然美景的熱愛與不捨。

赏析

鸟儿劝人喝酒,山蝉讥笑我疯狂。回家时兴未尽,不能看斜阳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鳥兒勸人喝酒,山蟬譏笑我瘋狂。回家時興未盡,不能看斜陽。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表