独乐园七题·采药圃 獨樂園七題·採藥圃
吾爱韩伯休,采药卖都市。
有心安可欺,所以价不二。
如何彼女子,已复知姓字。
惊逃入穷山,深畏名为累。
吾愛韓伯休,採藥賣都市。
有心安可欺,所以價不二。
如何彼女子,已復知姓字。
驚逃入窮山,深畏名爲累。
分享
译文
我爱韩伯休,采用药卖都市。有心怎么可以欺骗,是因为价格不二。为什么那个女人,不久又知道姓名。惊逃入深山,深怕叫累。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我愛韓伯休,採用藥賣都市。有心怎麼可以欺騙,是因爲價格不二。爲什麼那個女人,不久又知道姓名。驚逃入深山,深怕叫累。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
韩伯休:指韩康,东汉隐士,曾采药于名山,后弃官隐居。采药卖都市:指韩康在都市中卖药为生。有心安可欺:表示诚实守信,不欺骗他人。价不二:指价格公正,不欺诈。姓字:指名字。穷山:指偏僻的山野。深畏名为累:害怕名声给自己带来麻烦。韓伯休:指韓康,東漢隱士,曾採藥於名山,後棄官隱居。採藥賣都市:指韓康在都市中賣藥爲生。有心安可欺:表示誠實守信,不欺騙他人。價不二:指價格公正,不欺詐。姓字:指名字。窮山:指偏僻的山野。深畏名爲累:害怕名聲給自己帶來麻煩。
赏析
我爱韩伯休,采用药卖都市。有心怎么可以欺骗,是因为价格不二。为什么那个女人,不久又知道姓名。惊逃入深山,深怕叫累。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我愛韓伯休,採用藥賣都市。有心怎麼可以欺騙,是因爲價格不二。爲什麼那個女人,不久又知道姓名。驚逃入深山,深怕叫累。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考