独乐园新春 獨樂園新春
春风与汝不相关,何事潜来入我园。
曲沼揉蓝通底绿,新梅翦彩压枝繁。
短莎乍见殊堪喜,鸣鸟初闻未觉喧。
凭仗东君徐按辔,旋添花卉伴芳樽。
春風與汝不相關,何事潛來入我園。
曲沼揉藍通底綠,新梅翦綵壓枝繁。
短莎乍見殊堪喜,鳴鳥初聞未覺喧。
憑仗東君徐按轡,旋添花卉伴芳樽。
分享
译文
春风给你不关心,什么事偷偷地来到我园。曲沼揉蓝通底绿,新梅剪彩压枝叶繁茂。短莎乍现殊堪喜,鸣鸟起初听说未觉喧闹。凭仗东君徐缰绳,不久加花卉伴芳樽。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春風給你不關心,什麼事偷偷地來到我園。曲沼揉藍通底綠,新梅剪綵壓枝葉繁茂。短莎乍現殊堪喜,鳴鳥起初聽說未覺喧鬧。憑仗東君徐繮繩,不久加花卉伴芳樽。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘春风’与‘汝’(指园中景物)不相关,却悄悄进入园中。‘曲沼’指弯曲的池塘,‘揉蓝’指揉碎的蓝草,‘底绿’指池塘底部的水色。‘新梅’指新开的梅花,‘翦彩’形容梅花色彩鲜艳。‘短莎’指短小的莎草,‘鸣鸟’指鸣叫的鸟儿。‘东君’指太阳,‘按辔’指驾驭车马。全诗表达了诗人对园中景色的喜爱和对自然美景的赞美。詩中‘春風’與‘汝’(指園中景物)不相關,卻悄悄進入園中。‘曲沼’指彎曲的池塘,‘揉藍’指揉碎的藍草,‘底綠’指池塘底部的水色。‘新梅’指新開的梅花,‘翦綵’形容梅花色彩鮮豔。‘短莎’指短小的莎草,‘鳴鳥’指鳴叫的鳥兒。‘東君’指太陽,‘按轡’指駕馭車馬。全詩表達了詩人對園中景色的喜愛和對自然美景的讚美。
赏析
春风给你不关心,什么事偷偷地来到我园。曲沼揉蓝通底绿,新梅剪彩压枝叶繁茂。短莎乍现殊堪喜,鸣鸟起初听说未觉喧闹。凭仗东君徐缰绳,不久加花卉伴芳樽。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春風給你不關心,什麼事偷偷地來到我園。曲沼揉藍通底綠,新梅剪綵壓枝葉繁茂。短莎乍現殊堪喜,鳴鳥起初聽說未覺喧鬧。憑仗東君徐繮繩,不久加花卉伴芳樽。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考