二月六日初见待漏房前柳色微绿欣然成咏 二月六日初見待漏房前柳色微綠欣然成詠
宫城映出丝丝绿,顿觉皇州春意回。
从此不辞驱瘦马,六街终日踏尘埃。
宮城映出絲絲綠,頓覺皇州春意回。
從此不辭驅瘦馬,六街終日踏塵埃。
分享
译文
宫城映照出丝丝绿,突然觉得皇州春意回。从此不辞驱赶瘦马,六街道整天踏尘埃。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考宮城映照出絲絲綠,突然覺得皇州春意回。從此不辭驅趕瘦馬,六街道整天踏塵埃。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
宫城:皇宫城墙。皇州:指帝都,这里指北宋的都城汴京。不辞:不顾。驱瘦马:骑着瘦弱的马。六街:指汴京的六条主要街道。尘埃:尘土,这里指街道上飞扬的尘土。全诗表达了诗人对春天到来的喜悦之情,以及对为国事奔波的辛劳的感慨。宮城:皇宮城牆。皇州:指帝都,這裏指北宋的都城汴京。不辭:不顧。驅瘦馬:騎着瘦弱的馬。六街:指汴京的六條主要街道。塵埃:塵土,這裏指街道上飛揚的塵土。全詩表達了詩人對春天到來的喜悅之情,以及對爲國事奔波的辛勞的感慨。
赏析
宫城映照出丝丝绿,突然觉得皇州春意回。从此不辞驱赶瘦马,六街道整天踏尘埃。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考宮城映照出絲絲綠,突然覺得皇州春意回。從此不辭驅趕瘦馬,六街道整天踏塵埃。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考