郭氏园送仲通出刺棣州 郭氏園送仲通出刺棣州
名园关嘉客,冠盖去倾朝。
小雨尘微敛,馀寒酒易消。
春归春近塞,日上海生潮。
北道平如掌,东风五马骄。
名園關嘉客,冠蓋去傾朝。
小雨塵微斂,餘寒酒易消。
春歸春近塞,日上海生潮。
北道平如掌,東風五馬驕。
分享
译文
名园关好的客人,冠是去倾朝。小降尘微敛,余冷酒易消化。春归春近堵塞,天上海生潮。北道平手掌,东风五马骄傲。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考名園關好的客人,冠是去傾朝。小降塵微斂,餘冷酒易消化。春歸春近堵塞,天上海生潮。北道平手掌,東風五馬驕傲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘名园’指郭氏园,‘冠盖’指高官显贵,‘棣州’为地名。‘小雨’和‘馀寒’描绘了送别时的气候。‘春归’和‘日上’表达了春天即将到来和时间的流逝。‘北道’和‘东风’描绘了旅途的景象。‘五马骄’形容出行的队伍气势不凡。詩中‘名園’指郭氏園,‘冠蓋’指高官顯貴,‘棣州’爲地名。‘小雨’和‘餘寒’描繪了送別時的氣候。‘春歸’和‘日上’表達了春天即將到來和時間的流逝。‘北道’和‘東風’描繪了旅途的景象。‘五馬驕’形容出行的隊伍氣勢不凡。
赏析
名园关好的客人,冠是去倾朝。小降尘微敛,余冷酒易消化。春归春近堵塞,天上海生潮。北道平手掌,东风五马骄傲。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考名園關好的客人,冠是去傾朝。小降塵微斂,餘冷酒易消化。春歸春近堵塞,天上海生潮。北道平手掌,東風五馬驕傲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考