和景仁卜居许下 和景仁卜居許下

hé jǐng rén bo jū xǔ xià

司马光 司馬光

sī mǎ guāng · sòng

标签: 诗词詩詞

zhuàng齿chǐxiāngzhīyuēsuìhánsuǒjīnbìnbān

jiěqīngyìnzhùshìxièshān

xiàtiányuánsuīyǒuluòzhōnghuāhuìgōngxián

niánjuéguīchù便biànjiànjiāoqínghòubáojiān

壮齿相知约岁寒,索居今日鬓俱斑。

拂衣已解虞卿印,筑室何须谢傅山。

许下田园虽有素,洛中花卉足供闲。

它年决意归何处,便见交情厚薄间。

壯齒相知約歲寒,索居今日鬢俱斑。

拂衣已解虞卿印,築室何須謝傅山。

許下田園雖有素,洛中花卉足供閒。

它年決意歸何處,便見交情厚薄間。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

强壮牙齿相知道大约每年寒,要在当今鬓发都斑。拂衣已经解除虞卿印,为什么要感谢傅山筑室。许下田园虽然有素,洛中花卉供应闲。其他年决定回到何处,就见交情厚薄之间。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考強壯牙齒相知道大約每年寒,要在當今鬢髮都斑。拂衣已經解除虞卿印,爲什麼要感謝傅山築室。許下田園雖然有素,洛中花卉供應閒。其他年決定回到何處,就見交情厚薄之間。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

强壮牙齿相知道大约每年寒,要在当今鬓发都斑。拂衣已经解除虞卿印,为什么要感谢傅山筑室。许下田园虽然有素,洛中花卉供应闲。其他年决定回到何处,就见交情厚薄之间。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考強壯牙齒相知道大約每年寒,要在當今鬢髮都斑。拂衣已經解除虞卿印,爲什麼要感謝傅山築室。許下田園雖然有素,洛中花卉供應閒。其他年決定回到何處,就見交情厚薄之間。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表