南园杂诗六首·修酴醾架 南園雜詩六首·修酴醾架

nán yuán zá shī liù shǒu xiū tú mí jià

司马光 司馬光

sī mǎ guāng · sòng

标签: 诗词詩詞

pínjiābiàngòujiānzhújiàqíng

fēngyáoérjiǔwèisānzài

wǎngláisuìfèijìngtóuàiguānxíngguà

gǎizuòchōuxīnhuànchāi

láichūnháiyǐndàoxiāngfēngchuī

贫家不辨构坚木,缚竹立架擎酴醾。

风摇雨渍不而久,未及三载俱离披。

往来遂复废此径,举头碍冠行絓衣。

呼奴改作岂得已,抽新换故拆四篱。

来春席地还可饮,日色不到香风吹。

貧家不辨構堅木,縛竹立架擎酴醾。

風搖雨漬不而久,未及三載俱離披。

往來遂復廢此徑,舉頭礙冠行絓衣。

呼奴改作豈得已,抽新換故拆四籬。

來春席地還可飲,日色不到香風吹。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

贫穷的人分辨不出构建坚实的木料,把竹立架车酴醾。风摇下浸泡不而长久,不到三年都散乱。往来就又被这条小路,举头阻碍冠行打穿。呼奴改建怎能已,抽新换旧拆四篱笆。来年春天席土地还可以喝,太阳不到香风吹。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考貧窮的人分辨不出構建堅實的木料,把竹立架車酴醾。風搖下浸泡不而長久,不到三年都散亂。往來就又被這條小路,舉頭阻礙冠行打穿。呼奴改建怎能已,抽新換舊拆四籬笆。來年春天席土地還可以喝,太陽不到香風吹。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

贫穷的人分辨不出构建坚实的木料,把竹立架车酴醾。风摇下浸泡不而长久,不到三年都散乱。往来就又被这条小路,举头阻碍冠行打穿。呼奴改建怎能已,抽新换旧拆四篱笆。来年春天席土地还可以喝,太阳不到香风吹。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考貧窮的人分辨不出構建堅實的木料,把竹立架車酴醾。風搖下浸泡不而長久,不到三年都散亂。往來就又被這條小路,舉頭阻礙冠行打穿。呼奴改建怎能已,抽新換舊拆四籬笆。來年春天席土地還可以喝,太陽不到香風吹。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表