陪诸君北园乐饮 陪諸君北園樂飲

péi zhū jūn běi yuán lè yǐn

司马光 司馬光

sī mǎ guāng · sòng

标签: 诗词詩詞

hàozòngyǐnrèntiān使shǐhuānxìngwéi

zhěnzuìréncóngjīnjuàntīngxiānguī

zhīhuìxiánshíshǎokuàngbiānchéngshì

huāhuìzhèngnóngfēnghǎojīnniánchūnhuī

浩歌纵饮任天机,莫使欢如与性违。

玉枕醉人从独卧,金羁倦客听先归。

须知会府闲时少,况复边城乐事希。

花卉正浓风日好,今年已不负春晖。

浩歌縱飲任天機,莫使歡如與性違。

玉枕醉人從獨臥,金羈倦客聽先歸。

須知會府閒時少,況復邊城樂事希。

花卉正濃風日好,今年已不負春暉。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

高歌狂饮任天机,不要让高欢如果与性违背。玉枕喝醉的人从一个人睡觉,金羁倦客听先回去。须知会府闲时少,何况又边城乐事很少。花卉正浓风日好,今年已不背着春天的阳光。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高歌狂飲任天機,不要讓高歡如果與性違背。玉枕喝醉的人從一個人睡覺,金羈倦客聽先回去。須知會府閒時少,何況又邊城樂事很少。花卉正濃風日好,今年已不揹着春天的陽光。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

高歌狂饮任天机,不要让高欢如果与性违背。玉枕喝醉的人从一个人睡觉,金羁倦客听先回去。须知会府闲时少,何况又边城乐事很少。花卉正浓风日好,今年已不背着春天的阳光。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考高歌狂飲任天機,不要讓高歡如果與性違背。玉枕喝醉的人從一個人睡覺,金羈倦客聽先回去。須知會府閒時少,何況又邊城樂事很少。花卉正濃風日好,今年已不揹着春天的陽光。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表