送伊阙王大夫歌 送伊闕王大夫歌
于嗟古之道邈即远兮,日陵夷而就衰。
群儒角逐异端竞进兮,圣涂榛枳幽昧而难知。
君独耻从众人之后兮,轩然高举远取而穷追。
拨去虹蜺汛扫氛浊兮,廓然乃得睹夫朝曦。
授邑于雒之南兮,始即学今得而施。
归风俗于醇厚兮,又何西门卓鲁之足为。
消奸化桀折牙杜蘖兮,寂不知其所之。
何者为令这德兮,黄童皓首接手而游嬉。
菽粟露积牛羊被野兮,百里独比于太古之时。
予愿解冠弃佩兮,受一廛于伊之野。
蓑身笠首兮,同邑民以熙熙。
于嗟古之道邈即遠兮,日陵夷而就衰。
羣儒角逐異端競進兮,聖塗榛枳幽昧而難知。
君獨恥從衆人之後兮,軒然高舉遠取而窮追。
撥去虹蜺汛掃氛濁兮,廓然乃得睹夫朝曦。
授邑於雒之南兮,始即學今得而施。
歸風俗於醇厚兮,又何西門卓魯之足爲。
消奸化桀折牙杜櫱兮,寂不知其所之。
何者爲令這德兮,黃童皓首接手而遊嬉。
菽粟露積牛羊被野兮,百里獨比於太古之時。
予願解冠棄佩兮,受一廛於伊之野。
蓑身笠首兮,同邑民以熙熙。
分享
译文
在感叹古人之道邀就远啊,太阳衰落而走向衰。群儒角逐异端竞相前进啊,圣泥棒枳黑暗而难以理解。只有你愿意跟从众人后面啊,昂首挺胸高飞远取而穷追。拨开彩虹横扫浊气啊,廓然才得以看到朝廷王曦。封邑在洛阳之南啊,开始就学习现在得到而施。归风俗于醇厚道啊,又为什么西门卓鲁的不足为。消奸化架折断牙杜孽啊,寂寞不知道什么的。什么是令这恩德啊,黄发幼童白发携手而游玩嬉戏。粮食露积牛羊遍野啊,百里独自与远古的时候。我愿摘下帽子扔下啊,受一家店铺在伊的野。蓑衣斗笠身首啊,同县的百姓以静宜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在感嘆古人之道邀就遠啊,太陽衰落而走向衰。羣儒角逐異端競相前進啊,聖泥棒枳黑暗而難以理解。只有你願意跟從衆人後面啊,昂首挺胸高飛遠取而窮追。撥開彩虹橫掃濁氣啊,廓然才得以看到朝廷王曦。封邑在洛陽之南啊,開始就學習現在得到而施。歸風俗於醇厚道啊,又爲什麼西門卓魯的不足爲。消奸化架折斷牙杜孽啊,寂寞不知道什麼的。什麼是令這恩德啊,黃髮幼童白髮攜手而遊玩嬉戲。糧食露積牛羊遍野啊,百里獨自與遠古的時候。我願摘下帽子扔下啊,受一家店鋪在伊的野。蓑衣斗笠身首啊,同縣的百姓以靜宜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
在感叹古人之道邀就远啊,太阳衰落而走向衰。群儒角逐异端竞相前进啊,圣泥棒枳黑暗而难以理解。只有你愿意跟从众人后面啊,昂首挺胸高飞远取而穷追。拨开彩虹横扫浊气啊,廓然才得以看到朝廷王曦。封邑在洛阳之南啊,开始就学习现在得到而施。归风俗于醇厚道啊,又为什么西门卓鲁的不足为。消奸化架折断牙杜孽啊,寂寞不知道什么的。什么是令这恩德啊,黄发幼童白发携手而游玩嬉戏。粮食露积牛羊遍野啊,百里独自与远古的时候。我愿摘下帽子扔下啊,受一家店铺在伊的野。蓑衣斗笠身首啊,同县的百姓以静宜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考在感嘆古人之道邀就遠啊,太陽衰落而走向衰。羣儒角逐異端競相前進啊,聖泥棒枳黑暗而難以理解。只有你願意跟從衆人後面啊,昂首挺胸高飛遠取而窮追。撥開彩虹橫掃濁氣啊,廓然才得以看到朝廷王曦。封邑在洛陽之南啊,開始就學習現在得到而施。歸風俗於醇厚道啊,又爲什麼西門卓魯的不足爲。消奸化架折斷牙杜孽啊,寂寞不知道什麼的。什麼是令這恩德啊,黃髮幼童白髮攜手而遊玩嬉戲。糧食露積牛羊遍野啊,百里獨自與遠古的時候。我願摘下帽子扔下啊,受一家店鋪在伊的野。蓑衣斗笠身首啊,同縣的百姓以靜宜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…