送张伯常同年移居郢州 送張伯常同年移居郢州
楚江折逶迤,楚山碧参差。
王炊稻粒长,缕切鱼腴肥。
羡君尽室行,飘然无所羁。
伐笔营茅茨,种橘为藩篱。
荒陂无四垣,但以荷塘围。
官虽朝大夫,身世已相遗。
野老坐争席,林叟谈忘归。
犹嫌沮溺徒,名字为人知。
楚江折逶迤,楚山碧參差。
王炊稻粒長,縷切魚腴肥。
羨君盡室行,飄然無所羈。
伐筆營茅茨,種橘爲藩籬。
荒陂無四垣,但以荷塘圍。
官雖朝大夫,身世已相遺。
野老坐爭席,林叟談忘歸。
猶嫌沮溺徒,名字爲人知。
分享
译文
楚江曲折曲折,荆山碧参差不齐。王做饭水稻粒长,缕切鱼腴肥。羡慕你全家走,飘飘然无所羁绊。伐笔建造茅草屋顶,种橘为篱笆。荒陂没有四墙,只是因为荷塘包围。官虽然朝大夫,一生已经互相赠送。村民因争席,林先生谈忘归。还嫌长沮、桀溺人,名字为人知。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考楚江曲折曲折,荊山碧參差不齊。王做飯水稻粒長,縷切魚腴肥。羨慕你全家走,飄飄然無所羈絆。伐筆建造茅草屋頂,種橘爲籬笆。荒陂沒有四牆,只是因爲荷塘包圍。官雖然朝大夫,一生已經互相贈送。村民因爭席,林先生談忘歸。還嫌長沮、桀溺人,名字爲人知。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
楚江曲折曲折,荆山碧参差不齐。王做饭水稻粒长,缕切鱼腴肥。羡慕你全家走,飘飘然无所羁绊。伐笔建造茅草屋顶,种橘为篱笆。荒陂没有四墙,只是因为荷塘包围。官虽然朝大夫,一生已经互相赠送。村民因争席,林先生谈忘归。还嫌长沮、桀溺人,名字为人知。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考楚江曲折曲折,荊山碧參差不齊。王做飯水稻粒長,縷切魚腴肥。羨慕你全家走,飄飄然無所羈絆。伐筆建造茅草屋頂,種橘爲籬笆。荒陂沒有四牆,只是因爲荷塘包圍。官雖然朝大夫,一生已經互相贈送。村民因爭席,林先生談忘歸。還嫌長沮、桀溺人,名字爲人知。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…