紫微石舍入挽歌二首 紫微石舍入輓歌二首
地胜岷峨秀,时清俊又生。
扬雄晚得禄,何开少知名。
性有图书癖,心忘绂冕荣。
前年归谕蜀,不使里人惊。
地勝岷峨秀,時清俊又生。
揚雄晚得祿,何開少知名。
性有圖書癖,心忘紱冕榮。
前年歸諭蜀,不使里人驚。
分享
译文
地战胜岷峨秀,当时清秀英俊又生。扬雄晚得禄,怎么开少年成名。性格有图书癖,心忘绂冕荣。前年回去告谕蜀,不让人惊讶里。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考地戰勝岷峨秀,當時清秀英俊又生。揚雄晚得祿,怎麼開少年成名。性格有圖書癖,心忘紱冕榮。前年回去告諭蜀,不讓人驚訝裏。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
岷峨:指岷山和峨眉山,泛指四川地区的名山。秀:秀丽。扬雄:西汉文学家,此句用扬雄比喻作者。禄:俸禄。何开:即何敞,唐代诗人,此句用何敞比喻作者。图书癖:爱好收藏图书。绂冕:古代官服上的装饰品,此句表示对官职的不重视。里人:指家乡的人。岷峨:指岷山和峨眉山,泛指四川地區的名山。秀:秀麗。揚雄:西漢文學家,此句用揚雄比喻作者。祿:俸祿。何開:即何敞,唐代詩人,此句用何敞比喻作者。圖書癖:愛好收藏圖書。紱冕:古代官服上的裝飾品,此句表示對官職的不重視。里人:指家鄉的人。
赏析
地战胜岷峨秀,当时清秀英俊又生。扬雄晚得禄,怎么开少年成名。性格有图书癖,心忘绂冕荣。前年回去告谕蜀,不让人惊讶里。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考地戰勝岷峨秀,當時清秀英俊又生。揚雄晚得祿,怎麼開少年成名。性格有圖書癖,心忘紱冕榮。前年回去告諭蜀,不讓人驚訝裏。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考