干明节祝圣寿 幹明節祝聖壽

gàn míng jié zhù shèng shòu

四锡 四錫

sì xī · sòng

标签: 诗词詩詞

shuòsuīyúnjìnxiāngshíféngqìngdànzhùjūnwáng

shēnxīnchángzàisānqīngxiǎoxiānzhuāngzhùxiāng

shèng寿shòushānsuíjiǔēnguāngshìtiānzhǎng

wēichénsuǒguìwéixiànxīnzhōushíjiǔzhāng

河朔虽云近帝乡,时逢庆诞祝君王。

身心常在三清路,晓夕先装一炷香。

圣寿如山随地久,恩光似日与天长。

微臣所贵无他物,唯献新诪十九章。

河朔雖雲近帝鄉,時逢慶誕祝君王。

身心常在三清路,曉夕先裝一炷香。

聖壽如山隨地久,恩光似日與天長。

微臣所貴無他物,唯獻新譸十九章。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

河朔虽说近帝乡,时逢庆诞祝福您。身心常在三清路,早晚先装一炷清香。圣寿像山根据地久,恩光像太阳和天空长。微臣所贵没有别的东西,只有贡献新诪十九章。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考河朔雖說近帝鄉,時逢慶誕祝福您。身心常在三清路,早晚先裝一炷清香。聖壽像山根據地久,恩光像太陽和天空長。微臣所貴沒有別的東西,只有貢獻新譸十九章。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

河朔:黄河以北地区,帝乡:京城。三清:道教最高神祇居住的地方。一炷香:指虔诚地烧香祭祀。圣寿:皇帝的寿命,此处为祝寿之意。恩光:皇恩照耀。新诪:新的祈祷文,十九章:指篇幅较长的祈祷文。河朔:黃河以北地區,帝鄉:京城。三清:道教最高神祇居住的地方。一炷香:指虔誠地燒香祭祀。聖壽:皇帝的壽命,此處爲祝壽之意。恩光:皇恩照耀。新譸:新的祈禱文,十九章:指篇幅較長的祈禱文。

赏析

河朔虽说近帝乡,时逢庆诞祝福您。身心常在三清路,早晚先装一炷清香。圣寿像山根据地久,恩光像太阳和天空长。微臣所贵没有别的东西,只有贡献新诪十九章。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考河朔雖說近帝鄉,時逢慶誕祝福您。身心常在三清路,早晚先裝一炷清香。聖壽像山根據地久,恩光像太陽和天空長。微臣所貴沒有別的東西,只有貢獻新譸十九章。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表