初宿东阁追忆文简丁公作 初宿東閣追憶文簡丁公作
辞阁玉堂东,依然昔所从。
旧池空叹凤,残友不成龙。
制藁流尘积,砖花驳鲜重。
过车三步约,何日酹茔松。
辭閣玉堂東,依然昔所從。
舊池空嘆鳳,殘友不成龍。
制藁流塵積,磚花駁鮮重。
過車三步約,何日酹塋松。
分享
译文
辞去内阁玉堂东边,依恋过去是从。旧池空叹凤,残友不成龙。制稻草流尘积,砖花反驳鲜重。路过车三步约,为什么太阳洒墓地松。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考辭去內閣玉堂東邊,依戀過去是從。舊池空嘆鳳,殘友不成龍。制稻草流塵積,磚花反駁鮮重。路過車三步約,爲什麼太陽灑墓地松。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘辞阁玉堂’指离开朝廷官职,‘东阁’为地名,‘依然’表示依旧,‘昔所从’指过去的去处。‘旧池’指旧时的池塘,‘凤’和‘龙’分别比喻有才华的人。‘制藁’指制作草稿,‘流尘积’指积累的尘埃。‘砖花’指砖石上的花纹,‘驳鲜重’表示颜色鲜艳且厚重。‘过车三步约’指约定相见的距离,‘酹茔松’指在松树下祭奠。全诗表达了诗人对过去时光和友人的怀念之情。詩中‘辭閣玉堂’指離開朝廷官職,‘東閣’爲地名,‘依然’表示依舊,‘昔所從’指過去的去處。‘舊池’指舊時的池塘,‘鳳’和‘龍’分別比喻有才華的人。‘制藁’指製作草稿,‘流塵積’指積累的塵埃。‘磚花’指磚石上的花紋,‘駁鮮重’表示顏色鮮豔且厚重。‘過車三步約’指約定相見的距離,‘酹塋松’指在松樹下祭奠。全詩表達了詩人對過去時光和友人的懷念之情。
赏析
辞去内阁玉堂东边,依恋过去是从。旧池空叹凤,残友不成龙。制稻草流尘积,砖花反驳鲜重。路过车三步约,为什么太阳洒墓地松。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考辭去內閣玉堂東邊,依戀過去是從。舊池空嘆鳳,殘友不成龍。制稻草流塵積,磚花反駁鮮重。路過車三步約,爲什麼太陽灑墓地松。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考