春帖子词·夫人阁十首 春帖子詞·夫人閣十首

chūn tiē zi cí fū rén gé shí shǒu

宋祁 宋祁

sòng qí · sòng

标签: 诗词詩詞

chūnquēfēngguāngchūnchéngchuīxuān

qióngxiànchūnjiǔjīnbáolòuchūnfān

春阙风光丽,春城歌吹喧。

琼苏献春酒,金薄镂春旛。

春闕風光麗,春城歌吹喧。

瓊蘇獻春酒,金薄鏤春旛。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

春网风光美丽,春城歌吹大声。琼苏献春酒,金箔装饰春幡。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春網風光美麗,春城歌吹大聲。瓊蘇獻春酒,金箔裝飾春幡。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描绘了春天的宫廷景象,'春阙风光丽'形容春天宫阙的美丽,'春城歌吹喧'则描绘了城内春日的欢闹。'琼苏'指精美的酒,'金薄'指用金箔装饰的,'镂春旛'指装饰春天的旗帜。全诗流露出浓郁的春日气息和对美好生活的向往。詩中描繪了春天的宮廷景象,'春闕風光麗'形容春天宮闕的美麗,'春城歌吹喧'則描繪了城內春日的歡鬧。'瓊蘇'指精美的酒,'金薄'指用金箔裝飾的,'鏤春旛'指裝飾春天的旗幟。全詩流露出濃郁的春日氣息和對美好生活的嚮往。

赏析

春网风光美丽,春城歌吹大声。琼苏献春酒,金箔装饰春幡。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春網風光美麗,春城歌吹大聲。瓊蘇獻春酒,金箔裝飾春幡。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表