春帖子词·皇帝阁十二首 春帖子詞·皇帝閣十二首

chūn tiē zi cí huáng dì gé shí èr shǒu

宋祁 宋祁

sòng qí · sòng

标签: 诗词詩詞

huáchūshànglíntiān殿diànchūnhuābǎizhǒngxiān

chūhánháishōuhuízuòxīnnián

日华初丽上林天,殿里春花百种鲜。

驱出馀寒还故腊,收回和气作新年。

日華初麗上林天,殿裏春花百種鮮。

驅出餘寒還故臘,收回和氣作新年。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

天华初丽上林天,殿里春天花百种鲜。推出多寒回来所以腊,收回和气作新的一年。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天華初麗上林天,殿裏春天花百種鮮。推出多寒回來所以臘,收回和氣作新的一年。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

上林天:上林苑中的天空。上林苑:汉武帝时在长安城西建立的大型园林。殿里春花:宫殿里的春花。鲜:鲜艳。馀寒:残留的寒气。故腊:旧年的最后一个月。收回和气:收敛和暖的气息。新年:新的一年的开始。上林天:上林苑中的天空。上林苑:漢武帝時在長安城西建立的大型園林。殿裏春花:宮殿裏的春花。鮮:鮮豔。餘寒:殘留的寒氣。故臘:舊年的最後一個月。收回和氣:收斂和暖的氣息。新年:新的一年的開始。

赏析

天华初丽上林天,殿里春天花百种鲜。推出多寒回来所以腊,收回和气作新的一年。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天華初麗上林天,殿裏春天花百種鮮。推出多寒回來所以臘,收回和氣作新的一年。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表