春帖子词·夫人阁十首 春帖子詞·夫人閣十首

chūn tiē zi cí fū rén gé shí shǒu

宋祁 宋祁

sòng qí · sòng

标签: 诗词詩詞

ruìsuìwéixīnhuáchūnài

xuějǐnlínnòng姿bīngxiāoshuǐshēngtài

瑞历岁惟新,物华春可爱。

雪尽林弄姿,冰销水生态。

瑞歷歲惟新,物華春可愛。

雪盡林弄姿,冰銷水生態。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

瑞历年更新,物华春可爱。雪尽林卖弄姿色,冰销水生态。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考瑞歷年更新,物華春可愛。雪盡林賣弄姿色,冰銷水生態。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

瑞历:指新的一年。岁惟新:新的一年。物华:指自然景色。春可爱:春天的景色很美丽。雪尽:雪融化尽了。林弄姿:树林呈现出优美的姿态。冰销:冰融化。水生态:水的状态。瑞歷:指新的一年。歲惟新:新的一年。物華:指自然景色。春可愛:春天的景色很美麗。雪盡:雪融化盡了。林弄姿:樹林呈現出優美的姿態。冰銷:冰融化。水生態:水的狀態。

赏析

瑞历年更新,物华春可爱。雪尽林卖弄姿色,冰销水生态。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考瑞歷年更新,物華春可愛。雪盡林賣弄姿色,冰銷水生態。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表