春帖子词·皇帝阁十二首 春帖子詞·皇帝閣十二首

chūn tiē zi cí huáng dì gé shí èr shǒu

宋祁 宋祁

sòng qí · sòng

标签: 诗词詩詞

wàngchūntáixiàchūnxiāndàolièlièqīnghàngōng

shuǐběishēngnuǎnliūhuācóngdōngmiànshòufēng

望春台下春先到,猎猎青旗倚汉宫。

水自北涯生暖溜,花从东面受和风。

望春臺下春先到,獵獵青旗倚漢宮。

水自北涯生暖溜,花從東面受和風。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

望春台下春先到,猎人打猎青旗在汉宫。水从北岸生暖溜,花从东面接受和风。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考望春臺下春先到,獵人打獵青旗在漢宮。水從北岸生暖溜,花從東面接受和風。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

春先到:春天首先到达。猎猎:旗帜飘扬的样子。汉宫:这里代指皇宫。暖溜:温暖的水流。受和风:受到温和的风吹拂。春先到:春天首先到達。獵獵:旗幟飄揚的樣子。漢宮:這裏代指皇宮。暖溜:溫暖的水流。受和風:受到溫和的風吹拂。

赏析

望春台下春先到,猎人打猎青旗在汉宫。水从北岸生暖溜,花从东面接受和风。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考望春臺下春先到,獵人打獵青旗在漢宮。水從北岸生暖溜,花從東面接受和風。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表