答常山屯田张中行寄赠 答常山屯田張中行寄贈

dá cháng shān tún tián zhāng zhōng xíng jì zèng

宋祁 宋祁

sòng qí · sòng

标签: 诗词詩詞

jiāotuōzàogōngháowànbiānshuāngrǎobìnmáo

chēngshuāiniánkāizhǐkānpíngshìyuàngōngcáo

fēipéngzhuǎnchūdìngchuāngyànjīngxiánjiǔwèigāo

yóuyǒuchóunàizhì{mínhuànshínán}bàoměiréndāo

紫荷焦脱燥宫毫,万里边霜扰鬓毛。

不称衰年开幕府,只堪平世掾功曹。

飞蓬转野初无定,疮雁惊弦久未高。

犹有一愁何计奈,掷{缗纟换石}难报美人刀。

紫荷焦脫燥宮毫,萬里邊霜擾鬢毛。

不稱衰年開幕府,只堪平世掾功曹。

飛蓬轉野初無定,瘡雁驚弦久未高。

猶有一愁何計奈,擲{緡糹換石}難報美人刀。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

紫荷焦脱干燥宫毫,万里边疆霜骚扰鬓毛。不称衰年开设幕府,只能平世掾功曹。飞蓬随风转动野当初没有决定,伤口雁惊弓久不高。还有一愁怎么办怎么,在{络贮换石}难以报答美人)。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考紫荷焦脫乾燥宮毫,萬里邊疆霜騷擾鬢毛。不稱衰年開設幕府,只能平世掾功曹。飛蓬隨風轉動野當初沒有決定,傷口雁驚弓久不高。還有一愁怎麼辦怎麼,在{絡貯換石}難以報答美人)。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

紫荷:指紫色的荷花。焦脱燥宫毫:形容笔迹枯涩。万里边霜:形容边塞的严寒。鬓毛:指两鬓的头发。衰年:晚年。开幕府:指担任边塞的官员。掾功曹:指担任低级官职。飞蓬:比喻漂泊不定的人。转野:在野外漂泊。疮雁:受伤的大雁。惊弦:被弓弦惊吓。久未高:一直未能高飞。缗纟换石:形容价值连城的宝物。美人刀:比喻珍贵的东西。紫荷:指紫色的荷花。焦脫燥宮毫:形容筆跡枯澀。萬里邊霜:形容邊塞的嚴寒。鬢毛:指兩鬢的頭髮。衰年:晚年。開幕府:指擔任邊塞的官員。掾功曹:指擔任低級官職。飛蓬:比喻漂泊不定的人。轉野:在野外漂泊。瘡雁:受傷的大雁。驚弦:被弓弦驚嚇。久未高:一直未能高飛。緡糹換石:形容價值連城的寶物。美人刀:比喻珍貴的東西。

赏析

紫荷焦脱干燥宫毫,万里边疆霜骚扰鬓毛。不称衰年开设幕府,只能平世掾功曹。飞蓬随风转动野当初没有决定,伤口雁惊弓久不高。还有一愁怎么办怎么,在{络贮换石}难以报答美人)。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考紫荷焦脫乾燥宮毫,萬里邊疆霜騷擾鬢毛。不稱衰年開設幕府,只能平世掾功曹。飛蓬隨風轉動野當初沒有決定,傷口雁驚弓久不高。還有一愁怎麼辦怎麼,在{絡貯換石}難以報答美人)。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表