答程职方冬至前一日江上观鱼 答程職方冬至前一日江上觀魚

dá chéng zhí fāng dōng zhì qián yī rì jiāng shàng guān yú

宋祁 宋祁

sòng qí · sòng

标签: 诗词詩詞

suìyànxiūshìyāobīnliú

mínglángjiéhéngcóngsǎnhánzhōu

měngzhēngqiǎofàn

fángláishàngbiānchūshìchátóu

xuěkuàigōngpáoméiyànōu

yánshīzhīyǒuwèibǎijīnqiú

岁晏修渔事,邀宾俯碧流。

鸣榔截横浦,丛糁聚寒洲。

舴艋争离合,鸬鹚巧泛浮。

鲂来比河上,鳊出似槎头。

雪脍供庖俎,梅齑促宴瓯。

言诗知有意,不为百金求。

歲晏修漁事,邀賓俯碧流。

鳴榔截橫浦,叢糝聚寒洲。

舴艋爭離合,鸕鷀巧泛浮。

魴來比河上,鯿出似槎頭。

雪膾供庖俎,梅齏促宴甌。

言詩知有意,不爲百金求。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

岁末修渔事,邀请客人俯碧流。敲响榔截横浦,丛糁聚集冷洲。舴艋争分合,鸬漂浮鹚技巧。鲂来比河上,骗出似槎头。雪脍提供砧板,梅齑催促宴瓯。说诗知道有意思,不为金钱要求。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考歲末修漁事,邀請客人俯碧流。敲響榔截橫浦,叢糝聚集冷洲。舴艋爭分合,鸕漂浮鷀技巧。魴來比河上,騙出似槎頭。雪膾提供砧板,梅齏催促宴甌。說詩知道有意思,不爲金錢要求。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

岁晏:年末;修渔事:整理渔具,准备捕鱼;碧流:清澈的江水;鸣榔:渔民敲击木棒发出的声音;丛糁:指鱼群;寒洲:寒冷的沙洲;舴艋:小船;鸬鹚:一种水鸟,善于捕鱼;泛浮:在水面上漂浮;鲂:一种鱼,比河上的鱼大;鳊:一种鱼,外形像槎头;雪脍:用鱼制成的菜肴;梅齑:用梅子制成的调味品;促宴瓯:催促宴会进行的小酒杯;言诗知有意:通过诗歌表达心意。歲晏:年末;修漁事:整理漁具,準備捕魚;碧流:清澈的江水;鳴榔:漁民敲擊木棒發出的聲音;叢糝:指魚羣;寒洲:寒冷的沙洲;舴艋:小船;鸕鷀:一種水鳥,善於捕魚;泛浮:在水面上漂浮;魴:一種魚,比河上的魚大;鯿:一種魚,外形像槎頭;雪膾:用魚製成的菜餚;梅齏:用梅子製成的調味品;促宴甌:催促宴會進行的小酒杯;言詩知有意:通過詩歌表達心意。

赏析

岁末修渔事,邀请客人俯碧流。敲响榔截横浦,丛糁聚集冷洲。舴艋争分合,鸬漂浮鹚技巧。鲂来比河上,骗出似槎头。雪脍提供砧板,梅齑催促宴瓯。说诗知道有意思,不为金钱要求。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考歲末修漁事,邀請客人俯碧流。敲響榔截橫浦,叢糝聚集冷洲。舴艋爭分合,鸕漂浮鷀技巧。魴來比河上,騙出似槎頭。雪膾提供砧板,梅齏催促宴甌。說詩知道有意思,不爲金錢要求。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表