答燕侍郎谢与端明李学士见过之什 答燕侍郎謝與端明李學士見過之什

dá yàn shì láng xiè yǔ duān míng lǐ xué shì jiàn guò zhī shén

宋祁 宋祁

sòng qí · sòng

标签: 诗词詩詞

fāngwàixiānxiāngànjīnsān竿gānhóngzhàoshuāngchén

dāngguānyòngjīngzōuchànggòngshìyángjiāzàijiǔrén

方外仙乡岸幅巾,三竿红日照霜晨。

当关不用惊驺唱,共是扬家载酒人。

方外仙鄉岸幅巾,三竿紅日照霜晨。

當關不用驚騶唱,共是揚家載酒人。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

世外仙境岸幅巾,三根红太阳照霜早晨。应当关不用惊慌马夫唱,共是扬家将酒人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考世外仙境岸幅巾,三根紅太陽照霜早晨。應當關不用驚慌馬伕唱,共是揚家將酒人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

方外仙乡:指隐居之地。岸幅巾:古代士人的一种头巾。三竿红日:指天刚亮时,太阳刚升到三竿高的地方。霜晨:指有霜的早晨。当关不用惊驺唱:指不必惊动守关的人。扬家载酒人:指扬家的人带着酒来,可能是指燕侍郎家中的人。方外仙鄉:指隱居之地。岸幅巾:古代士人的一種頭巾。三竿紅日:指天剛亮時,太陽剛升到三竿高的地方。霜晨:指有霜的早晨。當關不用驚騶唱:指不必驚動守關的人。揚家載酒人:指揚家的人帶着酒來,可能是指燕侍郎家中的人。

赏析

世外仙境岸幅巾,三根红太阳照霜早晨。应当关不用惊慌马夫唱,共是扬家将酒人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考世外仙境岸幅巾,三根紅太陽照霜早晨。應當關不用驚慌馬伕唱,共是揚家將酒人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表