道中见问津者 道中見問津者

dào zhōng jiàn wèn jīn zhě

宋祁 宋祁

sòng qí · sòng

标签: 诗词詩詞

wènjīndōuyuánbiéjìngduō

wángyángcénglǎo

pángchénchēmàijiānguāngàiguò

tānyuǎnwēihènfēng

欲问迷津意,都缘别径多。

亡羊曾自此,老马欲如何。

旁午晨车迈,间关夕盖过。

不须贪远客,危恨寄风波。

欲問迷津意,都緣別徑多。

亡羊曾自此,老馬欲如何。

旁午晨車邁,間關夕蓋過。

不須貪遠客,危恨寄風波。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

想问迷津意,都缘分别经多。丢失的羊曾从这里,老马要怎么样。纷繁早晨车迈,辗转晚上盖过。不要贪图远方的客人,很遗憾在风波。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考想問迷津意,都緣分別經多。丟失的羊曾從這裏,老馬要怎麼樣。紛繁早晨車邁,輾轉晚上蓋過。不要貪圖遠方的客人,很遺憾在風波。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描绘了作者在旅途中遇到一位问路的人,通过询问得知此人误入歧途,表达了对于迷失方向的担忧和对人生道路的思考。'津'指渡口,'亡羊'比喻失去方向,'旁午'指正午,'间关'形容道路崎岖,'危恨'指忧虑和怨恨。本詩描繪了作者在旅途中遇到一位問路的人,通過詢問得知此人誤入歧途,表達了對於迷失方向的擔憂和對人生道路的思考。'津'指渡口,'亡羊'比喻失去方向,'旁午'指正午,'間關'形容道路崎嶇,'危恨'指憂慮和怨恨。

赏析

想问迷津意,都缘分别经多。丢失的羊曾从这里,老马要怎么样。纷繁早晨车迈,辗转晚上盖过。不要贪图远方的客人,很遗憾在风波。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考想問迷津意,都緣分別經多。丟失的羊曾從這裏,老馬要怎麼樣。紛繁早晨車邁,輾轉晚上蓋過。不要貪圖遠方的客人,很遺憾在風波。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表