眼儿媚 眼兒媚

yǎn ér mèi

宋齐愈 词牌:眼儿媚 宋齊愈 词牌:眼兒媚

sòng qí yù · sòng

标签: 诗词詩詞

fēifēishūyǐngzhuǎnzhēng鸿hóng

rénànxiāngzhōng

xiǎoqiáoxié西tíngshēnyuànshuǐyuèménglóng

rénjiānshìcángchūnchùxiǎoshuāngkōng

jiāngnánshùshùhuángchuí绿zhǎngxūnfēng

霏霏疏影转征鸿。

人语暗香中。

小桥斜渡,西亭深院,水月朦胧。

人间不是藏春处,玉笛晓霜空。

江南树树,黄垂密雨,绿涨薰风。

霏霏疏影轉徵鴻。

人語暗香中。

小橋斜渡,西亭深院,水月朦朧。

人間不是藏春處,玉笛曉霜空。

江南樹樹,黃垂密雨,綠漲薰風。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

霏霏疏影转征鸿。人说话暗香中。小桥斜渡,西亭深院,水月朦胧。人间不是藏春处,玉笛晓霜空。江南树树,黄流密雨,绿色上涨薰风。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考霏霏疏影轉徵鴻。人說話暗香中。小橋斜渡,西亭深院,水月朦朧。人間不是藏春處,玉笛曉霜空。江南樹樹,黃流密雨,綠色上漲薰風。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

霏霏:形容雨雪纷飞的样子;疏影:稀疏的影子;征鸿:远行的鸿雁;暗香:淡淡的香气;小桥:小桥流水;西亭:西边的亭子;深院:深深的庭院;水月:水中的月亮,比喻朦胧不清;藏春:隐藏春天的美景;玉笛:精美的笛子;晓霜:清晨的霜;江南:指长江以南地区;黄垂:树叶垂下来;密雨:密集的雨;绿涨:绿色涨满,形容草木茂盛;薰风:温暖的风。霏霏:形容雨雪紛飛的樣子;疏影:稀疏的影子;徵鴻:遠行的鴻雁;暗香:淡淡的香氣;小橋:小橋流水;西亭:西邊的亭子;深院:深深的庭院;水月:水中的月亮,比喻朦朧不清;藏春:隱藏春天的美景;玉笛:精美的笛子;曉霜:清晨的霜;江南:指長江以南地區;黃垂:樹葉垂下來;密雨:密集的雨;綠漲:綠色漲滿,形容草木茂盛;薰風:溫暖的風。

赏析

霏霏疏影转征鸿。人说话暗香中。小桥斜渡,西亭深院,水月朦胧。人间不是藏春处,玉笛晓霜空。江南树树,黄流密雨,绿色上涨薰风。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考霏霏疏影轉徵鴻。人說話暗香中。小橋斜渡,西亭深院,水月朦朧。人間不是藏春處,玉笛曉霜空。江南樹樹,黃流密雨,綠色上漲薰風。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表