缘识 緣識

yuán shí

宋太宗 宋太宗

sòng tài zōng · sòng

标签: 诗词詩詞

tánjīn线xiàncáopiānnòngzhūxiánqiāobīng

zhǐcóngláitiānxiàwénfānchéngjǐnshēngpíng

chuánzhīshìshàngyīndàotīnghuàmín

pánlóngmiànduìáotóuxuánwēifēngsànwànbānliú

zhǎngchūnyuànnèidòuhānjiǔyángtàihuíshǒu

shēnggāoyànlàngqiányōushèngqíngchùháiyǒu

yùnxiǎnghánkōngmíngyuèfēidàngfáněr

mánshuōxiānjiādiàogōngzhēngzhúkānjiāng

wēnróuwànruǎnshuāngqīngmǎnzuòxīnxiānglái

zhūnángfēnduōhǎoshìfènghuángzhāng

shíjiēzǒngyòngxīnláomíngyángdànjǐn

xiàngtóngqínníngshénqiǎomiàotōngnánběi

yīngjiāoshéliànfāngfēishuǐjīngliánwàihánhuī

rénjiānkānzhòngxìnghuāyángliǔ

紫檀金线槽偏蹙,拨弄朱弦敲冰玉。

指法从来天下闻,翻成尽入升平曲。

传之世上五音足,希夷道听化民俗。

盘龙面对压鳌头,玄微风散万般流。

长春苑内斗酣酒,阳和自态低回首。

声高细咽浪潜幽,不胜情处稀还有。

韵响寒空明月里,亦非涤荡凡愚耳。

谩说仙家调宫征,丝竹那堪将比拟。

温柔腕软一双轻,满坐馨香来四起。

珠囊氛破无多力,好似凤皇张羽翼。

昔时皆总用心劳,几许名扬弹尽得。

和合象同琴与瑟,凝神巧妙通南北。

莺娇舌急恋芳菲,水精帘外欲含辉。

此艺人间堪可重,杏花杨柳色依依。

紫檀金線槽偏蹙,撥弄朱弦敲冰玉。

指法從來天下聞,翻成盡入昇平曲。

傳之世上五音足,希夷道聽化民俗。

盤龍面對壓鰲頭,玄微風散萬般流。

長春苑內鬥酣酒,陽和自態低迴首。

聲高細嚥浪潛幽,不勝情處稀還有。

韻響寒空明月裏,亦非滌盪凡愚耳。

謾說仙家調宮徵,絲竹那堪將比擬。

溫柔腕軟一雙輕,滿坐馨香來四起。

珠囊氛破無多力,好似鳳皇張羽翼。

昔時皆總用心勞,幾許名揚彈盡得。

和合象同琴與瑟,凝神巧妙通南北。

鶯嬌舌急戀芳菲,水精簾外慾含輝。

此藝人間堪可重,杏花楊柳色依依。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

紫檀金线槽偏缩小,拨玩弄朱弦敲冰玉。指法律从来天下闻名,翻成全部进入升平曲。传的世上音乐值得,希夷道听化民俗。盘龙正对压鳌头,玄微风散万般流。长春苑内斗饮酒,阳光从姿态低回头。声高细咽浪在幽州,不胜情处很少还有。韵响冷空明月里,也不是涤荡凡是愚蠢的了。谩说仙家调音阶,乐队那堪将相比。温柔腕软一双轻,满座芬芳来四起。珍珠囊氛破没有力气,好似凤凰张羽翼。过去都总用心力,多少名扬弹尽可能。和合象同琴和瑟,凝神巧妙沟通南北。莺娇舌急恋芳菲,水晶帘外想含辉。这技艺的人之间可以值得重视,杏花杨柳色依依。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考紫檀金線槽偏縮小,撥玩弄朱弦敲冰玉。指法律從來天下聞名,翻成全部進入昇平曲。傳的世上音樂值得,希夷道聽化民俗。盤龍正對壓鰲頭,玄微風散萬般流。長春苑內鬥飲酒,陽光從姿態低迴頭。聲高細嚥浪在幽州,不勝情處很少還有。韻響冷空明月裏,也不是滌盪凡是愚蠢的了。謾說仙家調音階,樂隊那堪將相比。溫柔腕軟一雙輕,滿座芬芳來四起。珍珠囊氛破沒有力氣,好似鳳凰張羽翼。過去都總用心力,多少名揚彈儘可能。和合象同琴和瑟,凝神巧妙溝通南北。鶯嬌舌急戀芳菲,水晶簾外想含輝。這技藝的人之間可以值得重視,杏花楊柳色依依。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

紫檀金线槽偏缩小,拨玩弄朱弦敲冰玉。指法律从来天下闻名,翻成全部进入升平曲。传的世上音乐值得,希夷道听化民俗。盘龙正对压鳌头,玄微风散万般流。长春苑内斗饮酒,阳光从姿态低回头。声高细咽浪在幽州,不胜情处很少还有。韵响冷空明月里,也不是涤荡凡是愚蠢的了。谩说仙家调音阶,乐队那堪将相比。温柔腕软一双轻,满座芬芳来四起。珍珠囊氛破没有力气,好似凤凰张羽翼。过去都总用心力,多少名扬弹尽可能。和合象同琴和瑟,凝神巧妙沟通南北。莺娇舌急恋芳菲,水晶帘外想含辉。这技艺的人之间可以值得重视,杏花杨柳色依依。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考紫檀金線槽偏縮小,撥玩弄朱弦敲冰玉。指法律從來天下聞名,翻成全部進入昇平曲。傳的世上音樂值得,希夷道聽化民俗。盤龍正對壓鰲頭,玄微風散萬般流。長春苑內鬥飲酒,陽光從姿態低迴頭。聲高細嚥浪在幽州,不勝情處很少還有。韻響冷空明月裏,也不是滌盪凡是愚蠢的了。謾說仙家調音階,樂隊那堪將相比。溫柔腕軟一雙輕,滿座芬芳來四起。珍珠囊氛破沒有力氣,好似鳳凰張羽翼。過去都總用心力,多少名揚彈儘可能。和合象同琴和瑟,凝神巧妙溝通南北。鶯嬌舌急戀芳菲,水晶簾外想含輝。這技藝的人之間可以值得重視,杏花楊柳色依依。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表