和答越州吕乡见赠之作兼以为别 和答越州呂鄉見贈之作兼以爲別

hé dá yuè zhōu lǚ xiāng jiàn zèng zhī zuò jiān yǐ wèi bié

宋庠 宋庠

sòng xiáng · sòng

标签: 诗词詩詞

绿xiānlángjùnxīnyǐngchuānzhòngzhēngchén

zūnqiándàojiùqínggǎishàngcáipiānyǒuchūn

wànjiāngshānyíng使shǐpèijiǔménguānjiànbiécháoshēn

qǐngjūngèngwéipíngchuánjiāshēngràngrén

绿发仙郎得郡新,颍川重喜拂征尘。

樽前道旧情无改,马上裁篇笔有春。

万里江山迎使旆,九门冠剑别朝绅。

请君更读韦平传,莫把家声苦让人。

綠髮仙郎得郡新,潁川重喜拂征塵。

樽前道舊情無改,馬上裁篇筆有春。

萬里江山迎使旆,九門冠劍別朝紳。

請君更讀韋平傳,莫把家聲苦讓人。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

绿发仙郎到郡新,颖川重喜拂征召尘。樽前道旧感情没有改变,马上裁篇文章有春天。万里江山迎接使旗帜,九门冠剑别朝绅士。请你重新读韦平传,莫把家声音痛苦让人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考綠髮仙郎到郡新,穎川重喜拂徵召塵。樽前道舊感情沒有改變,馬上裁篇文章有春天。萬里江山迎接使旗幟,九門冠劍別朝紳士。請你重新讀韋平傳,莫把家聲音痛苦讓人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

绿发仙郎到郡新,颖川重喜拂征召尘。樽前道旧感情没有改变,马上裁篇文章有春天。万里江山迎接使旗帜,九门冠剑别朝绅士。请你重新读韦平传,莫把家声音痛苦让人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考綠髮仙郎到郡新,穎川重喜拂徵召塵。樽前道舊感情沒有改變,馬上裁篇文章有春天。萬里江山迎接使旗幟,九門冠劍別朝紳士。請你重新讀韋平傳,莫把家聲音痛苦讓人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表