和吴侍郎寓赵中令韩王宅 和吳侍郎寓趙中令韓王宅
平昔元勋第,多年洛水头。
荒池威凤去,高栋野鸱愁。
木老争侵日,花寒各媚秋。
犹欣宾馆在,临赏寄名流。
平昔元勳第,多年洛水頭。
荒池威鳳去,高棟野鴟愁。
木老爭侵日,花寒各媚秋。
猶欣賓館在,臨賞寄名流。
分享
译文
平时元勋第,很多年洛水头。荒池威凤去,高栋野鸥愁。木老争执侵犯天,花各媚秋寒。还欣宾馆在,在奖赏寄名流。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考平時元勳第,很多年洛水頭。荒池威鳳去,高棟野鷗愁。木老爭執侵犯天,花各媚秋寒。還欣賓館在,在獎賞寄名流。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗为宋庠所作,通过对赵中令韩王宅的描写,表达了诗人对往昔辉煌的怀念和对当前景色的感慨。‘元勋第’指功臣的宅邸,‘洛水头’指洛阳,古代都城。‘威凤’比喻贤才,‘野鸱’比喻庸才。‘宾馆’指韩王宅,‘名流’指文人雅士。全诗意境深远,情感丰富。此詩爲宋庠所作,通過對趙中令韓王宅的描寫,表達了詩人對往昔輝煌的懷念和對當前景色的感慨。‘元勳第’指功臣的宅邸,‘洛水頭’指洛陽,古代都城。‘威鳳’比喻賢才,‘野鴟’比喻庸才。‘賓館’指韓王宅,‘名流’指文人雅士。全詩意境深遠,情感豐富。
赏析
平时元勋第,很多年洛水头。荒池威凤去,高栋野鸥愁。木老争执侵犯天,花各媚秋寒。还欣宾馆在,在奖赏寄名流。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考平時元勳第,很多年洛水頭。荒池威鳳去,高棟野鷗愁。木老爭執侵犯天,花各媚秋寒。還欣賓館在,在獎賞寄名流。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考