百家泊 百家泊
舟子更相语,泥深不可行。
拥裘听水响,无寐到天明。
篷背潇湘雨,溪南欸乃声。
在家那汝觉,数舍许离情。
舟子更相語,泥深不可行。
擁裘聽水響,無寐到天明。
篷背瀟湘雨,溪南欸乃聲。
在家那汝覺,數舍許離情。
分享
译文
船夫互相交谈,泥深不可行。拥有裘听雨响,没有睡到天亮。帆背潇湘雨,溪南诚恳就声。在家那你觉得,几家许离情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考船伕互相交談,泥深不可行。擁有裘聽雨響,沒有睡到天亮。帆背瀟湘雨,溪南誠懇就聲。在家那你覺得,幾家許離情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
舟子:船夫。拥裘:裹着皮衣。篷背:船篷的背面。潇湘雨:指潇湘地区的雨。欸乃声:指船夫摇橹时发出的声音。离情:离别之情。舟子:船伕。擁裘:裹着皮衣。篷背:船篷的背面。瀟湘雨:指瀟湘地區的雨。欸乃聲:指船伕搖櫓時發出的聲音。離情:離別之情。
赏析
船夫互相交谈,泥深不可行。拥有裘听雨响,没有睡到天亮。帆背潇湘雨,溪南诚恳就声。在家那你觉得,几家许离情。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考船伕互相交談,泥深不可行。擁有裘聽雨響,沒有睡到天亮。帆背瀟湘雨,溪南誠懇就聲。在家那你覺得,幾家許離情。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考