八月十七日,复登望海楼,自和前篇,是日榜 八月十七日,復登望海樓,自和前篇,是日榜

bā yuè shí qī rì fù dēng wàng hǎi lóu zì hé qián piān shì rì bǎng

苏轼 蘇軾

sū shì · sòng

标签: 诗词詩詞

tiāntáiguìziwèishuíxiāngjuàntīngkōngjiēdiǎnliáng

làiyǒumíngcháokàncháozàiwànrénkōngxiàngdòuxīnzhuāng

天台桂子为谁香,倦听空阶点夜凉。

赖有明朝看潮在,万人空巷斗新妆。

天台桂子爲誰香,倦聽空階點夜涼。

賴有明朝看潮在,萬人空巷鬥新妝。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

天台桂子是谁香,厌倦听空阶点夜凉。依赖有明天看潮在,万人空巷斗新妆。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天台桂子是誰香,厭倦聽空階點夜涼。依賴有明天看潮在,萬人空巷鬥新妝。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗是苏轼在八月十七日再次登望海楼时所写。诗中提到‘天台桂子’,是指天台山上的桂花,因其香气浓郁而被赞誉。‘倦听空阶点夜凉’描述了诗人夜深人静时的感受,空阶指的是没有人的台阶,点夜凉则形容夜晚的凉爽。‘赖有明朝看潮在,万人空巷斗新妆’反映了第二天人们将争相出门观看潮水,而新妆则暗示了节日或盛会的氛围。此詩是蘇軾在八月十七日再次登望海樓時所寫。詩中提到‘天台桂子’,是指天台山上的桂花,因其香氣濃郁而被讚譽。‘倦聽空階點夜涼’描述了詩人夜深人靜時的感受,空階指的是沒有人的臺階,點夜涼則形容夜晚的涼爽。‘賴有明朝看潮在,萬人空巷鬥新妝’反映了第二天人們將爭相出門觀看潮水,而新妝則暗示了節日或盛會的氛圍。

赏析

天台桂子是谁香,厌倦听空阶点夜凉。依赖有明天看潮在,万人空巷斗新妆。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天台桂子是誰香,厭倦聽空階點夜涼。依賴有明天看潮在,萬人空巷鬥新妝。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表