陈季常自岐亭见访郡中及旧州诸豪争欲邀致之 陳季常自岐亭見訪郡中及舊州諸豪爭欲邀致之
孟公好饮宁论斗,醉后关门防客走。
不妨闲过左阿君,百谪终为贤太守。
老居闾里自浮沉,笑问伯松何苦心。
忽然载酒从陋巷,为爱扬雄作酒箴。
长安富儿求一过,千金寿君君笑唾。
汝家安得客孟公,従来只识陈惊座。
孟公好飲寧論鬥,醉後關門防客走。
不妨閒過左阿君,百謫終爲賢太守。
老居閭里自浮沉,笑問伯松何苦心。
忽然載酒從陋巷,爲愛揚雄作酒箴。
長安富兒求一過,千金壽君君笑唾。
汝家安得客孟公,従來只識陳驚座。
分享
译文
陈遵纵情饮酒,所饮之酒岂是用斗作单位?每次举行大酒宴时,常常关上了门,客人那怕有急事,也不能出去。 他适情豪放,不顾旁人非议,去拜访寡妇左阿君。即便身经百谪,依然是一位精明强干的好太守。 年老居住在巷子里纵酒作乐,沉浮于世俗之中。笑着问张竦为什么要如此苦身约束自己。 他行迹不定,忽而带着九在陋巷中奔走。极为喜欢扬雄讽谏汉成帝的《酒箴》。 长安之中的富豪们都渴慕陈遵,不惜千金只为延请陈遵来拜访,可是陈遵却旁若无人,不屑一顾。 今日你们这些旧州诸豪哪有资格能够延请如同陈遵的陈季常呢?你们只不过认识冒牌的“陈惊座”罢了。陳遵縱情飲酒,所飲之酒豈是用鬥作單位?每次舉行大酒宴時,常常關上了門,客人那怕有急事,也不能出去。 他適情豪放,不顧旁人非議,去拜訪寡婦左阿君。即便身經百謫,依然是一位精明強幹的好太守。 年老居住在巷子裏縱酒作樂,沉浮於世俗之中。笑着問張竦爲什麼要如此苦身約束自己。 他行跡不定,忽而帶着九在陋巷中奔走。極爲喜歡揚雄諷諫漢成帝的《酒箴》。 長安之中的富豪們都渴慕陳遵,不惜千金只爲延請陳遵來拜訪,可是陳遵卻旁若無人,不屑一顧。 今日你們這些舊州諸豪哪有資格能夠延請如同陳遵的陳季常呢?你們只不過認識冒牌的“陳驚座”罷了。
注释
岐亭:在今湖北省麻城市西南七十里处。 “孟公”二句:汉·陈遵,字孟公,杜陵人。哀帝末,以功封奋威侯。《汉书·游侠传》载,陈遵嗜酒,每大饮,宾客满堂,辄关门,取客车辖投井中,虽有急,终不得去。这首诗就是用陈遵事比陈季常。 “不妨”旬:左阿君,长安寡妇。陈遵为河南太守时,与弟陈级同至长安富人故淮阳王外家左氏处,饮食作乐。司直陈崇劾奏陈遵过寡妇左阿君,置酒歌讴,起舞跳梁,顿仆坐上。免归。 “笑问”句:柏松,张竦字伯松。陈遵少时与张伯松相亲友,尝谓竦曰:“足下讽诵经书,苦身自约,不敢差跌,而我放意自恣,浮沉俗间,官爵功名,不减于子,而差独乐,顾不优邪?” “忽然”二旬:《汉书·扬雄传》:“(扬)雄以病免,复召为大夫。家素贫,耆(嗜)酒。人希至其门。时有好事者,载酒肴,从游学。”此指陈季常从岐亭见访。从陋巷:过陋巷。作酒箴:扬雄作《酒箴》以讽谏成帝。事在《陈遵传》。其中云:“由是观之,洒何过乎?”遵大喜。 “干金”句:《史记·鲁仲连邹阳列传》: “(平原君)以千金为鲁连寿。鲁连笑日: ‘所谓贵于天下之士者,为人排患释难解纷乱而无取也。即有取者,是商贾之事也,而连不忍也。’遂辞平原君而去,终身不复见。” 陈惊坐:《汉书·陈遵传》:“陈遵字孟公,杜陵人也。……所到,衣冠怀之,惟恐在后。时列侯有与世隔绝陈遵同姓字者,每至人门,日陈孟公,坐中莫不震动,既至而非,因号其人日陈惊坐。”此乃自谦之辞。岐亭:在今湖北省麻城市西南七十里處。 “孟公”二句:漢·陳遵,字孟公,杜陵人。哀帝末,以功封奮威侯。《漢書·遊俠傳》載,陳遵嗜酒,每大飲,賓客滿堂,輒關門,取客車轄投井中,雖有急,終不得去。這首詩就是用陳遵事比陳季常。 “不妨”旬:左阿君,長安寡婦。陳遵爲河南太守時,與弟陳級同至長安富人故淮陽王外家左氏處,飲食作樂。司直陳崇劾奏陳遵過寡婦左阿君,置酒歌謳,起舞跳梁,頓僕坐上。免歸。 “笑問”句:柏松,張竦字伯松。陳遵少時與張伯松相親友,嘗謂竦曰:“足下諷誦經書,苦身自約,不敢差跌,而我放意自恣,浮沉俗間,官爵功名,不減於子,而差獨樂,顧不優邪?” “忽然”二旬:《漢書·揚雄傳》:“(揚)雄以病免,復召爲大夫。家素貧,耆(嗜)酒。人希至其門。時有好事者,載酒餚,從遊學。”此指陳季常從岐亭見訪。從陋巷:過陋巷。作酒箴:揚雄作《酒箴》以諷諫成帝。事在《陳遵傳》。其中雲:“由是觀之,灑何過乎?”遵大喜。 “幹金”句:《史記·魯仲連鄒陽列傳》: “(平原君)以千金爲魯連壽。魯連笑日: ‘所謂貴於天下之士者,爲人排患釋難解紛亂而無取也。即有取者,是商賈之事也,而連不忍也。’遂辭平原君而去,終身不復見。” 陳驚坐:《漢書·陳遵傳》:“陳遵字孟公,杜陵人也。……所到,衣冠懷之,惟恐在後。時列侯有與世隔絕陳遵同姓字者,每至人門,日陳孟公,坐中莫不震動,既至而非,因號其人日陳驚坐。”此乃自謙之辭。
赏析
孟公喜欢喝哪论斗,醉后关门防止客人走。不妨闲过左阿你,百谪始终为贤良太守。老闲居在家里自己浮沉,笑着问伯松何苦心。忽然载酒从简陋的住所,为爱扬雄作酒箴言。长安豪富儿求过一次,千金祝寿你你笑吐。你家怎么能客孟公,跟着来只知道陈惊座。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考孟公喜歡喝哪論鬥,醉後關門防止客人走。不妨閒過左阿你,百謫始終爲賢良太守。老閒居在家裏自己浮沉,笑着問伯松何苦心。忽然載酒從簡陋的住所,爲愛揚雄作酒箴言。長安豪富兒求過一次,千金祝壽你你笑吐。你家怎麼能客孟公,跟着來只知道陳驚座。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考