洞庭春色(并引) 洞庭春色(並引)
安定郡王以黄柑酿酒,谓之洞庭春色,色香味三绝,以饷其犹子德麟。
德麟以饮余,为作此诗。
醉后信笔,颇有沓拖风气。
二年洞庭秋,香雾长噀手。
今年洞庭春,玉色疑非酒。
贤王文字饮,醉笔蛟蛇走。
既醉念君醒,远饷为我寿。
瓶开香浮座,盏凸光照牖。
方倾安仁醽,(潘岳《笙赋》云:披黄苞以授柑,倾绿瓷以酌醽)。
莫遣公远嗅。
(明皇食柑,凡千余枚,皆缺一瓣,问进柑使者,云中途尝有道士嗅之。
盖罗公远也。
)要当立名字,未可问升斗。
应呼钓诗钩,亦号扫愁帚。
君知蒲萄恶,止是嫫姆黝。
须君滟海杯,浇我谈天口。
安定郡王以黃柑釀酒,謂之洞庭春色,色香味三絕,以餉其猶子德麟。
德麟以飲餘,爲作此詩。
醉後信筆,頗有沓拖風氣。
二年洞庭秋,香霧長噀手。
今年洞庭春,玉色疑非酒。
賢王文字飲,醉筆蛟蛇走。
既醉念君醒,遠餉爲我壽。
瓶開香浮座,盞凸光照牖。
方傾安仁醽,(潘岳《笙賦》雲:披黃苞以授柑,傾綠瓷以酌醽)。
莫遣公遠嗅。
(明皇食柑,凡千餘枚,皆缺一瓣,問進柑使者,雲中途嘗有道士嗅之。
蓋羅公遠也。
)要當立名字,未可問升斗。
應呼釣詩鉤,亦號掃愁帚。
君知蒲萄惡,止是嫫姆黝。
須君灩海杯,澆我談天口。
分享
译文
安定郡王以黄柑酿酒,叫洞庭春色,色香味三绝,为了给他的侄子德麟。德麟给我,写这首诗。醉后信笔,有很多重叠拖风气。二年洞庭秋,香喷雾长手。今年洞庭春,玉色怀疑不是酒。贤王文字饮,醉笔蛟蛇跑。喝醉了念你醒来,远饷为我长寿。瓶开香浮座,杯凸光照窗户。正倾安仁馨香,(潘岳《笙赋》说::穿黄苞教授柑橘,把绿色瓷以斟酌馨香)。没有派公远闻。(明皇帝吃橘子,共有一千多枚,都缺一瓣,问进柑使者,云中路上曾有道士闻起来。大概罗公远了。)要当起了名字,不可问升斗。应呼钓鱼诗钩,也叫愁扫帚扫。你知道葡萄恶,只是嫫舅母黑色。需要你艳海杯,浇我谈天口。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考安定郡王以黃柑釀酒,叫洞庭春色,色香味三絕,爲了給他的侄子德麟。德麟給我,寫這首詩。醉後信筆,有很多重疊拖風氣。二年洞庭秋,香噴霧長手。今年洞庭春,玉色懷疑不是酒。賢王文字飲,醉筆蛟蛇跑。喝醉了念你醒來,遠餉爲我長壽。瓶開香浮座,杯凸光照窗戶。正傾安仁馨香,(潘岳《笙賦》說::穿黃苞教授柑橘,把綠色瓷以斟酌馨香)。沒有派公遠聞。(明皇帝喫橘子,共有一千多枚,都缺一瓣,問進柑使者,雲中路上曾有道士聞起來。大概羅公遠了。)要當起了名字,不可問升斗。應呼釣魚詩鉤,也叫愁掃帚掃。你知道葡萄惡,只是嫫舅母黑色。需要你豔海杯,澆我談天口。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
安定郡王以黄柑酿酒,叫洞庭春色,色香味三绝,为了给他的侄子德麟。德麟给我,写这首诗。醉后信笔,有很多重叠拖风气。二年洞庭秋,香喷雾长手。今年洞庭春,玉色怀疑不是酒。贤王文字饮,醉笔蛟蛇跑。喝醉了念你醒来,远饷为我长寿。瓶开香浮座,杯凸光照窗户。正倾安仁馨香,(潘岳《笙赋》说::穿黄苞教授柑橘,把绿色瓷以斟酌馨香)。没有派公远闻。(明皇帝吃橘子,共有一千多枚,都缺一瓣,问进柑使者,云中路上曾有道士闻起来。大概罗公远了。)要当起了名字,不可问升斗。应呼钓鱼诗钩,也叫愁扫帚扫。你知道葡萄恶,只是嫫舅母黑色。需要你艳海杯,浇我谈天口。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考安定郡王以黃柑釀酒,叫洞庭春色,色香味三絕,爲了給他的侄子德麟。德麟給我,寫這首詩。醉後信筆,有很多重疊拖風氣。二年洞庭秋,香噴霧長手。今年洞庭春,玉色懷疑不是酒。賢王文字飲,醉筆蛟蛇跑。喝醉了念你醒來,遠餉爲我長壽。瓶開香浮座,杯凸光照窗戶。正傾安仁馨香,(潘岳《笙賦》說::穿黃苞教授柑橘,把綠色瓷以斟酌馨香)。沒有派公遠聞。(明皇帝喫橘子,共有一千多枚,都缺一瓣,問進柑使者,雲中路上曾有道士聞起來。大概羅公遠了。)要當起了名字,不可問升斗。應呼釣魚詩鉤,也叫愁掃帚掃。你知道葡萄惡,只是嫫舅母黑色。需要你豔海杯,澆我談天口。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…