甘菊 甘菊

gān jú

苏轼 蘇軾

sū shì · sòng

标签: 诗词詩詞

yuèshānchūnshǐhánshuāngwǎnhǎo

cháoláichūshāojuéfāngsuìlǎo

gēnyīnzhǎngsōngxiùzhòngcǎo

chénguāngsuīzhào耀yàoqiūbàncuīdào

xiānshēngchūhuángfēnsǎo

rénsòngjiǔkōngjuézhūbǎo

xiāngfēngjiáchǔxiētiānzǎo

xīnwèimǎn宿gēnhángǎo

yángyángnòngfāngdiéshēngdào

chāngwēnghèněrshēngzǎo

越山春始寒,霜菊晚愈好。

朝来出细粟,稍觉芳岁老。

孤根荫长松,独秀无众草。

晨光虽照耀,秋雨半摧倒。

先生卧不出,黄叶纷可扫。

无人送酒壶,空腹嚼珠宝。

香风入牙颊,楚些发天藻。

新荑蔚已满,宿根寒不槁。

扬扬弄芳蝶,生死何足道。

颇讶昌黎翁,恨尔生不早。

越山春始寒,霜菊晚愈好。

朝來出細粟,稍覺芳歲老。

孤根蔭長松,獨秀無衆草。

晨光雖照耀,秋雨半摧倒。

先生臥不出,黃葉紛可掃。

無人送酒壺,空腹嚼珠寶。

香風入牙頰,楚些發天藻。

新荑蔚已滿,宿根寒不槁。

揚揚弄芳蝶,生死何足道。

頗訝昌黎翁,恨爾生不早。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

越山春季开始寒冷,白色的菊花晚越好。朝来出细粮食,渐渐觉得芳岁的老。孤根长松荫,独秀峰没有众草。晨光虽然照耀,秋季下半摧倒。先生睡不出,黄叶纷纷可以扫。没有人送酒壶,空腹嚼珠宝。香风进入牙颊,楚些发天藻。新嫩白的手蔚已满,宿根寒不干。昂然弄花蝴蝶,生和死是什么值得道。昌黎富翁很惊讶,恨你生不早。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考越山春季開始寒冷,白色的菊花晚越好。朝來出細糧食,漸漸覺得芳歲的老。孤根長松蔭,獨秀峯沒有衆草。晨光雖然照耀,秋季下半摧倒。先生睡不出,黃葉紛紛可以掃。沒有人送酒壺,空腹嚼珠寶。香風進入牙頰,楚些發天藻。新嫩白的手蔚已滿,宿根寒不幹。昂然弄花蝴蝶,生和死是什麼值得道。昌黎富翁很驚訝,恨你生不早。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

越山春季开始寒冷,白色的菊花晚越好。朝来出细粮食,渐渐觉得芳岁的老。孤根长松荫,独秀峰没有众草。晨光虽然照耀,秋季下半摧倒。先生睡不出,黄叶纷纷可以扫。没有人送酒壶,空腹嚼珠宝。香风进入牙颊,楚些发天藻。新嫩白的手蔚已满,宿根寒不干。昂然弄花蝴蝶,生和死是什么值得道。昌黎富翁很惊讶,恨你生不早。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考越山春季開始寒冷,白色的菊花晚越好。朝來出細糧食,漸漸覺得芳歲的老。孤根長松蔭,獨秀峯沒有衆草。晨光雖然照耀,秋季下半摧倒。先生睡不出,黃葉紛紛可以掃。沒有人送酒壺,空腹嚼珠寶。香風進入牙頰,楚些發天藻。新嫩白的手蔚已滿,宿根寒不幹。昂然弄花蝴蝶,生和死是什麼值得道。昌黎富翁很驚訝,恨你生不早。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表