寒食未明至湖上太守未来两县令先在 寒食未明至湖上太守未來兩縣令先在

hán shí wèi míng zhì hú shàng tài shǒu wèi lái liǎng xiàn lìng xiān zài

苏轼 蘇軾

sū shì · sòng

标签: 写景寫景厌倦厭倦抒情抒情纪游紀遊诗词詩詞

chéngtóuyuèluòshàngbǎnghóngxiánzǎomǎn

chuīwèiróngyíngshuǐyúnxiānyángshuāng

yìngshānhuángmàochītóufǎngjiādàoqīngyānquèwěi

lǎobìngféngchūnzhǐshuìqiúsēng

城头月落尚啼乌,乌榜红舷早满湖。

鼓吹未容迎五马,水云先已飏双凫。

映山黄帽螭头舫,夹道青烟鹊尾炉。

老病逢春只思睡,独求僧榻寄须臾。

城頭月落尚啼烏,烏榜紅舷早滿湖。

鼓吹未容迎五馬,水雲先已颺雙鳧。

映山黃帽螭頭舫,夾道青煙鵲尾爐。

老病逢春只思睡,獨求僧榻寄須臾。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

城头月落还哭着乌,乌榜红船早满湖。鼓吹不能迎接五马,水是先已飚双凫。映山黄帽螭头船,道路两边青烟鹊尾炉。老病逢春只想睡觉,只有寻找僧床寄一会儿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考城頭月落還哭着烏,烏榜紅船早滿湖。鼓吹不能迎接五馬,水是先已飈雙鳧。映山黃帽螭頭船,道路兩邊青煙鵲尾爐。老病逢春只想睡覺,只有尋找僧牀寄一會兒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

乌榜:指画着乌鸦的船。红舷:指船的红色船舷。双凫:指一对野鸭。黄帽:指官员戴的帽子。螭头舫:指船头装饰有螭龙头的船。鹊尾炉:指形状像喜鹊尾巴的香炉。老病逢春只思睡:表达作者年老多病,春天到来时只想睡觉的心情。独求僧榻寄须臾:表示作者独自寻求僧人的床榻,短暂地寄托一下自己。烏榜:指畫着烏鴉的船。紅舷:指船的紅色船舷。雙鳧:指一對野鴨。黃帽:指官員戴的帽子。螭頭舫:指船頭裝飾有螭龍頭的船。鵲尾爐:指形狀像喜鵲尾巴的香爐。老病逢春只思睡:表達作者年老多病,春天到來時只想睡覺的心情。獨求僧榻寄須臾:表示作者獨自尋求僧人的牀榻,短暫地寄託一下自己。

赏析

城头月落还哭着乌,乌榜红船早满湖。鼓吹不能迎接五马,水是先已飚双凫。映山黄帽螭头船,道路两边青烟鹊尾炉。老病逢春只想睡觉,只有寻找僧床寄一会儿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考城頭月落還哭着烏,烏榜紅船早滿湖。鼓吹不能迎接五馬,水是先已飈雙鳧。映山黃帽螭頭船,道路兩邊青煙鵲尾爐。老病逢春只想睡覺,只有尋找僧牀寄一會兒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表