和陈述古拒霜花 和陳述古拒霜花

hé chén shù gǔ jù shuāng huā

苏轼 蘇軾

sū shì · sòng

标签: 诗词詩詞

qiānlínsǎozuòfānhuángzhǐyǒuróngfāng

huànzuòshuāngzhīwèichēngquèshìzuìshuāng

千林扫作一番黄,只有芙蓉独自芳。

唤作拒霜知未称,细思却是最宜霜。

千林掃作一番黃,只有芙蓉獨自芳。

喚作拒霜知未稱,細思卻是最宜霜。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

千林扫作一番黄,只有芙蓉独自芬芳。唤作抵抗霜知道说不,仔细思考却是最适合霜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考千林掃作一番黃,只有芙蓉獨自芬芳。喚作抵抗霜知道說不,仔細思考卻是最適合霜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描写了秋天的景象,诗人苏轼通过对“千林扫作一番黄”和“只有芙蓉独自芳”的对比,突出了拒霜花的傲霜斗寒、不与群芳争艳的品格。其中‘拒霜’是指拒霜花,其特点是耐寒;‘芳’意为香;‘独’则表达了拒霜花的独特。‘唤作拒霜知未称’表示拒霜花的名字似乎不能完全体现其特质;‘细思却是最宜霜’则赞美拒霜花在霜中更显得美丽和适宜。此詩描寫了秋天的景象,詩人蘇軾通過對“千林掃作一番黃”和“只有芙蓉獨自芳”的對比,突出了拒霜花的傲霜鬥寒、不與羣芳爭豔的品格。其中‘拒霜’是指拒霜花,其特點是耐寒;‘芳’意爲香;‘獨’則表達了拒霜花的獨特。‘喚作拒霜知未稱’表示拒霜花的名字似乎不能完全體現其特質;‘細思卻是最宜霜’則讚美拒霜花在霜中更顯得美麗和適宜。

赏析

千林扫作一番黄,只有芙蓉独自芬芳。唤作抵抗霜知道说不,仔细思考却是最适合霜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考千林掃作一番黃,只有芙蓉獨自芬芳。喚作抵抗霜知道說不,仔細思考卻是最適合霜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表