和南都赵少师 和南都趙少師

hé nán dōu zhào shǎo shī

苏轼 蘇軾

sū shì · sòng

标签: 诗词詩詞

guìgōngmíngliǎngwàngwànggāosōnghuáliàngbāoxiāng

háijiāàoshìméngzhuāngzidìngzhōnghànhuòguāng

yuǎn访fǎngjiāoqīnqíngzhònggònglùnshījiǔxīngpiānzhǎng

yuántíngxiūchēquèhuǐduōniánzhìmiàotáng

富贵功名已两忘,望高嵩华量包湘。

还家傲似蒙庄子,定策忠于汉霍光。

远访交亲情益重,共论诗酒兴偏长。

园亭继日休车马,却悔多年滞庙堂。

富貴功名已兩忘,望高嵩華量包湘。

還家傲似蒙莊子,定策忠於漢霍光。

遠訪交親情益重,共論詩酒興偏長。

園亭繼日休車馬,卻悔多年滯廟堂。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

富贵功名已忘掉,望高嵩华量包括湘。回家傲慢似乎受到庄子,在汉代霍光定计忠诚。远访问交亲情更加重要,共同讨论诗酒兴偏长。花园继天休车马,却后悔多年停滞庙堂。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考富貴功名已忘掉,望高嵩華量包括湘。回家傲慢似乎受到莊子,在漢代霍光定計忠誠。遠訪問交親情更加重要,共同討論詩酒興偏長。花園繼天休車馬,卻後悔多年停滯廟堂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

富贵功名已忘掉,望高嵩华量包括湘。回家傲慢似乎受到庄子,在汉代霍光定计忠诚。远访问交亲情更加重要,共同讨论诗酒兴偏长。花园继天休车马,却后悔多年停滞庙堂。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考富貴功名已忘掉,望高嵩華量包括湘。回家傲慢似乎受到莊子,在漢代霍光定計忠誠。遠訪問交親情更加重要,共同討論詩酒興偏長。花園繼天休車馬,卻後悔多年停滯廟堂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表