和陶归园田居六首 和陶歸園田居六首

hé táo guī yuán tián jū liù shǒu

苏轼 蘇軾

sū shì · sòng

标签: 诗词詩詞

zài广guǎnglíngchàngwàngcháisāng

zhǎngyínyǐnjiǔshīhuòxiàoshì

dāngshífànglàngcháozuò

shěnjīnzhǎngxiánrénjiézhǎnguò

jiāngshānyǐnjiànchūméiwèi

xiéchuānzhuīyuānmíngdōnggāoyǒuwáng

shīchéngjìngwèiliùběn

昔我在广陵,怅望柴桑陌。

长吟饮酒诗,颇获一笑适。

当时已放浪,朝坐夕不夕。

矧今长闲人,一劫展过隙。

江山互隐见,出没为我役。

斜川追渊明,东皋友王绩。

诗成竟何为,六博本无益。

昔我在廣陵,悵望柴桑陌。

長吟飲酒詩,頗獲一笑適。

當時已放浪,朝坐夕不夕。

矧今長閒人,一劫展過隙。

江山互隱見,出沒爲我役。

斜川追淵明,東皋友王績。

詩成竟何爲,六博本無益。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

从前我在广陵,怅望柴桑陌。长吟饮酒诗,得到一个微笑到。当时已放荡,早上坐晚上不晚。并且现在长闲的人,一个抢劫上演过矛盾。江山互隐见,出没为我工作。斜川追渊明,东皋朋友王绩。诗成最后做什么,六博根本没有好处。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從前我在廣陵,悵望柴桑陌。長吟飲酒詩,得到一個微笑到。當時已放蕩,早上坐晚上不晚。並且現在長閒的人,一個搶劫上演過矛盾。江山互隱見,出沒爲我工作。斜川追淵明,東皋朋友王績。詩成最後做什麼,六博根本沒有好處。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

1. 广陵:指江苏省扬州市,古代称广陵。2. 柴桑陌:指陶渊明隐居的地方。3. 长吟:长时间地吟咏。4. 饮酒诗:指饮酒时所创作的诗歌。5. 放浪:放纵不羁。6. 矧(shěn):况且。7. 长闲人:指闲散的人。8. 一劫:指极短的时间。9. 展过隙:指时间过得极快。10. 江山互隐见:指江山景色时隐时现。11. 出没为我役:指江山景色为我所役使。12. 斜川:指斜河,即现在的斜江河。13. 渊明:指陶渊明。14. 东皋:指东皋山,王绩曾隐居于此。15. 六博:古代的一种博戏,比喻无益之事。1. 廣陵:指江蘇省揚州市,古代稱廣陵。2. 柴桑陌:指陶淵明隱居的地方。3. 長吟:長時間地吟詠。4. 飲酒詩:指飲酒時所創作的詩歌。5. 放浪:放縱不羈。6. 矧(shěn):況且。7. 長閒人:指閒散的人。8. 一劫:指極短的時間。9. 展過隙:指時間過得極快。10. 江山互隱見:指江山景色時隱時現。11. 出沒爲我役:指江山景色爲我所役使。12. 斜川:指斜河,即現在的斜江河。13. 淵明:指陶淵明。14. 東皋:指東皋山,王績曾隱居於此。15. 六博:古代的一種博戲,比喻無益之事。

赏析

从前我在广陵,怅望柴桑陌。长吟饮酒诗,得到一个微笑到。当时已放荡,早上坐晚上不晚。并且现在长闲的人,一个抢劫上演过矛盾。江山互隐见,出没为我工作。斜川追渊明,东皋朋友王绩。诗成最后做什么,六博根本没有好处。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從前我在廣陵,悵望柴桑陌。長吟飲酒詩,得到一個微笑到。當時已放蕩,早上坐晚上不晚。並且現在長閒的人,一個搶劫上演過矛盾。江山互隱見,出沒爲我工作。斜川追淵明,東皋朋友王績。詩成最後做什麼,六博根本沒有好處。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表