和子由蚕市 和子由蠶市
蜀人衣食常苦艰,蜀人游乐不知还。
千人耕种万人食,一年辛苦一春闲。
闲时尚以蚕为市,共忘辛苦逐欣欢。
去年霜降斫秋荻,今年箔积如连山。
破瓢为轮土为釜,争买不啻金与纨。
忆昔与子皆童丱,年年废书走市观。
市人争夸斗巧智,野人喑哑遭欺谩。
诗来使我感旧事,不悲去国悲流年。
蜀人衣食常苦艱,蜀人遊樂不知還。
千人耕種萬人食,一年辛苦一春閒。
閒時尚以蠶爲市,共忘辛苦逐欣歡。
去年霜降斫秋荻,今年箔積如連山。
破瓢爲輪土爲釜,爭買不啻金與紈。
憶昔與子皆童丱,年年廢書走市觀。
市人爭誇鬥巧智,野人喑啞遭欺謾。
詩來使我感舊事,不悲去國悲流年。
分享
译文
蜀人衣食常辛苦艰难,蜀人游乐不知道回。千人耕种万人吃,一年辛苦一春闲。闲时还以蚕为市,一起忘记辛苦驱逐欢欣鼓舞。去年霜降砍秋荻,今年箔堆积如山。破瓢为轮土为锅,争买不翅膀黄金和丝绸。回忆从前和你一起儿童aa3,年年废书跑市场观察。市民争相夸耀斗巧智,人们默不作声遭受欺骗。诗来让我感到过去的事,不悲离国悲流年。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蜀人衣食常辛苦艱難,蜀人遊樂不知道回。千人耕種萬人喫,一年辛苦一春閒。閒時還以蠶爲市,一起忘記辛苦驅逐歡欣鼓舞。去年霜降砍秋荻,今年箔堆積如山。破瓢爲輪土爲鍋,爭買不翅膀黃金和絲綢。回憶從前和你一起兒童aa3,年年廢書跑市場觀察。市民爭相誇耀鬥巧智,人們默不作聲遭受欺騙。詩來讓我感到過去的事,不悲離國悲流年。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
蜀地人民生活困苦,但仍然享受游乐。耕种者众多,而食者更多,一年的辛勤只换来一季的闲散。在闲暇时,人们以养蚕为市,共同忘记辛苦,追求欢乐。去年霜降时砍伐秋荻,今年养蚕的竹箔堆积如山。用破瓢做车轮,用土做锅,争相购买,不惜金钱和丝绸。回忆起与子由一起的童年时光,每年都放弃书本去市集观看。市集中人们争相炫耀技巧和智慧,而乡民则被欺骗和嘲笑。诗中让我感慨往昔,不因离开故国而悲伤,而是因岁月流逝而悲伤。蜀地人民生活困苦,但仍然享受遊樂。耕種者衆多,而食者更多,一年的辛勤只換來一季的閒散。在閒暇時,人們以養蠶爲市,共同忘記辛苦,追求歡樂。去年霜降時砍伐秋荻,今年養蠶的竹箔堆積如山。用破瓢做車輪,用土做鍋,爭相購買,不惜金錢和絲綢。回憶起與子由一起的童年時光,每年都放棄書本去市集觀看。市集中人們爭相炫耀技巧和智慧,而鄉民則被欺騙和嘲笑。詩中讓我感慨往昔,不因離開故國而悲傷,而是因歲月流逝而悲傷。
赏析
蜀人衣食常辛苦艰难,蜀人游乐不知道回。千人耕种万人吃,一年辛苦一春闲。闲时还以蚕为市,一起忘记辛苦驱逐欢欣鼓舞。去年霜降砍秋荻,今年箔堆积如山。破瓢为轮土为锅,争买不翅膀黄金和丝绸。回忆从前和你一起儿童aa3,年年废书跑市场观察。市民争相夸耀斗巧智,人们默不作声遭受欺骗。诗来让我感到过去的事,不悲离国悲流年。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考蜀人衣食常辛苦艱難,蜀人遊樂不知道回。千人耕種萬人喫,一年辛苦一春閒。閒時還以蠶爲市,一起忘記辛苦驅逐歡欣鼓舞。去年霜降砍秋荻,今年箔堆積如山。破瓢爲輪土爲鍋,爭買不翅膀黃金和絲綢。回憶從前和你一起兒童aa3,年年廢書跑市場觀察。市民爭相誇耀鬥巧智,人們默不作聲遭受欺騙。詩來讓我感到過去的事,不悲離國悲流年。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考