六观堂老人草书 六觀堂老人草書

liù guān táng lǎo rén cǎo shū

苏轼 蘇軾

sū shì · sòng

标签: 诗词詩詞

shēngyǒuxiàngxiàngnǎimènghuàngēnchéng

fāngmèngshílefēipàoyǐngshīyǎngshū

qīngwèidiànmièmièjǐnnǎizhēn

yúnhuīshíféngchǎngzuòsānmèi

huàshēnwèiwàngcǎoshūfēixuéliáo

luòhuànzhōuyuècāngshǔfènrányǐnsōngshànténgbǎnkāixuě

yóulóngtiānfēiwànrénzuòxiūyángshìshū

物生有象象乃滋,梦、幻无根成斯须。

方其梦时了非无,泡、影一失俯仰殊。

清露未晞电已徂,此灭灭尽乃真吾。

云如死灰实不枯,逢场作戏三昧俱。

化身为医忘其躯,草书非学聊自娱。

落笔已唤周越奴,苍鼠奋髯饮松腴,剡藤玉版开雪肤。

游龙天飞万人呼,莫作羞涩羊氏姝。

物生有象象乃滋,夢、幻無根成斯須。

方其夢時了非無,泡、影一失俯仰殊。

清露未晞電已徂,此滅滅盡乃真吾。

雲如死灰實不枯,逢場作戲三昧俱。

化身爲醫忘其軀,草書非學聊自娛。

落筆已喚周越奴,蒼鼠奮髯飲松腴,剡藤玉版開雪膚。

游龍天飛萬人呼,莫作羞澀羊氏姝。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

植物生长有象象就越,梦幻无根成片刻。正在做梦时一点也不是,泡影一个俯仰不同。清露尚未干电已到,这才是真我灭灭尽。说像死灰实在不枯萎,逢场作游戏三昧俱。化身为医生忘记自己的生命,草书不是学聊娱乐。落笔已经叫周越奴,苍鼠鼓起长须喝松肥肉。剡藤玉版开雪肌肤,游龙天飞成千上万的人呼喊,莫作羞涩羊氏美女。(六观,取《金刚经》梦、幻等六个东西。老人,僧了性,精通医生,擅长草书,下笔有远韵,但没有人知道贵,所以写了这首诗。) * 此部分翻译来自AI,仅供参考植物生長有象象就越,夢幻無根成片刻。正在做夢時一點也不是,泡影一個俯仰不同。清露尚未乾電已到,這纔是真我滅滅盡。說像死灰實在不枯萎,逢場作遊戲三昧俱。化身爲醫生忘記自己的生命,草書不是學聊娛樂。落筆已經叫周越奴,蒼鼠鼓起長鬚喝松肥肉。剡藤玉版開雪肌膚,游龍天飛成千上萬的人呼喊,莫作羞澀羊氏美女。(六觀,取《金剛經》夢、幻等六個東西。老人,僧了性,精通醫生,擅長草書,下筆有遠韻,但沒有人知道貴,所以寫了這首詩。) * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

植物生长有象象就越,梦幻无根成片刻。正在做梦时一点也不是,泡影一个俯仰不同。清露尚未干电已到,这才是真我灭灭尽。说像死灰实在不枯萎,逢场作游戏三昧俱。化身为医生忘记自己的生命,草书不是学聊娱乐。落笔已经叫周越奴,苍鼠鼓起长须喝松肥肉。剡藤玉版开雪肌肤,游龙天飞成千上万的人呼喊,莫作羞涩羊氏美女。(六观,取《金刚经》梦、幻等六个东西。老人,僧了性,精通医生,擅长草书,下笔有远韵,但没有人知道贵,所以写了这首诗。) * 此部分翻译来自AI,仅供参考植物生長有象象就越,夢幻無根成片刻。正在做夢時一點也不是,泡影一個俯仰不同。清露尚未乾電已到,這纔是真我滅滅盡。說像死灰實在不枯萎,逢場作遊戲三昧俱。化身爲醫生忘記自己的生命,草書不是學聊娛樂。落筆已經叫周越奴,蒼鼠鼓起長鬚喝松肥肉。剡藤玉版開雪肌膚,游龍天飛成千上萬的人呼喊,莫作羞澀羊氏美女。(六觀,取《金剛經》夢、幻等六個東西。老人,僧了性,精通醫生,擅長草書,下筆有遠韻,但沒有人知道貴,所以寫了這首詩。) * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表