美哉一首送韦城主簿欧阳君 美哉一首送韋城主簿歐陽君
美哉水,洋洋乎,我怀先生,送之子于城隅。
洋洋乎,美哉水,我送之子,至于新渡。
念彼嵩雒,眷焉西顾,之子于迈,至于白马。
白马旧邦,其构维新,邦人流涕,画舫之孙。
相其口髯,尚克似之,先生遗民,之子往字。
美哉水,洋洋乎,我懷先生,送之子於城隅。
洋洋乎,美哉水,我送之子,至於新渡。
念彼嵩雒,眷焉西顧,之子於邁,至於白馬。
白馬舊邦,其構維新,邦人流涕,畫舫之孫。
相其口髯,尚克似之,先生遺民,之子往字。
分享
译文
美的水,洋洋吗,我怀先生,送他儿子在城的东北角。洋洋吗,美的水,我送的儿子,至于新渡。念那嵩洛,回顾了西部,的儿子在迈,至于白马。白马旧邦,其构造是新,邦人流泪,在船的孙子。相的口胡须,还能够似的,先生留下的百姓,他儿子去字。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考美的水,洋洋嗎,我懷先生,送他兒子在城的東北角。洋洋嗎,美的水,我送的兒子,至於新渡。念那嵩洛,回顧了西部,的兒子在邁,至於白馬。白馬舊邦,其構造是新,邦人流淚,在船的孫子。相的口鬍鬚,還能夠似的,先生留下的百姓,他兒子去字。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
美的水,洋洋吗,我怀先生,送他儿子在城的东北角。洋洋吗,美的水,我送的儿子,至于新渡。念那嵩洛,回顾了西部,的儿子在迈,至于白马。白马旧邦,其构造是新,邦人流泪,在船的孙子。相的口胡须,还能够似的,先生留下的百姓,他儿子去字。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考美的水,洋洋嗎,我懷先生,送他兒子在城的東北角。洋洋嗎,美的水,我送的兒子,至於新渡。念那嵩洛,回顧了西部,的兒子在邁,至於白馬。白馬舊邦,其構造是新,邦人流淚,在船的孫子。相的口鬍鬚,還能夠似的,先生留下的百姓,他兒子去字。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…