太白词 太白詞

tài bái cí

苏轼 蘇軾

sū shì · sòng

标签: 诗词詩詞

fēngwèiyúnwèigài

mǎntánglànshénzhì

fēnzuìbǎo

bǎichuānshīgōu

qiě

风为幄,云为盖。

满堂烂,神既至。

纷醉饱,锡以雨。

百川溢,施沟渠,

歌且舞兮。

風爲幄,云爲蓋。

滿堂爛,神既至。

紛醉飽,錫以雨。

百川溢,施溝渠,

歌且舞兮。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

风为帐,说是因为。满堂烂,神既已到。纷纷醉饱,赐给雨。河流泛滥,施水沟渠,唱歌跳舞啊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考風爲帳,說是因爲。滿堂爛,神既已到。紛紛醉飽,賜給雨。河流泛濫,施水溝渠,唱歌跳舞啊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗以风和云为幄盖,描绘了一种宏伟壮丽的场景。'满堂烂'形容气氛热烈,'神既至'可能指神灵降临。'锡以雨'意为赐予雨水,'百川溢'形容水流充沛,'施沟渠'则是指引导水流。整首诗通过自然景象的描绘,表达了欢庆和祭祀的气氛。此詩以風和云爲幄蓋,描繪了一種宏偉壯麗的場景。'滿堂爛'形容氣氛熱烈,'神既至'可能指神靈降臨。'錫以雨'意爲賜予雨水,'百川溢'形容水流充沛,'施溝渠'則是指引導水流。整首詩通過自然景象的描繪,表達了歡慶和祭祀的氣氛。

赏析

风为帐,说是因为。满堂烂,神既已到。纷纷醉饱,赐给雨。河流泛滥,施水沟渠,唱歌跳舞啊。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考風爲帳,說是因爲。滿堂爛,神既已到。紛紛醉飽,賜給雨。河流泛濫,施水溝渠,唱歌跳舞啊。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表